Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたと歩いた
あの夏はもう
Jener
Sommer,
als
ich
mit
dir
ging,
ちぎれた雲に
溶けた
ist
schon
in
zerrissenen
Wolken
zergangen.
胸を刺す
ひだまり
あの場所には
An
jenem
Ort,
wo
das
Sonnenlicht
ins
Herz
sticht,
青春だけが浮かぶ
taucht
nur
die
Jugend
auf.
懐かしさの中で悲しみが
蛍のように静かに舞う
Inmitten
der
Nostalgie
tanzt
die
Traurigkeit
leise
wie
ein
Glühwürmchen.
好きだったこと
人知れず泣いたこと
Dass
ich
dich
liebte,
dass
ich
heimlich
weinte,
追いかけたこと
何もできなかったこと
dass
ich
dir
nachjagte,
dass
ich
nichts
tun
konnte,
夢に見てたこと
ひとりぼっちだったこと
dass
ich
von
dir
träumte,
dass
ich
allein
war,
留まれないこと
それだけを知ったこと
dass
man
nicht
bleiben
kann,
dass
ich
nur
das
wusste.
守れなかった約束のように
Wie
ein
Versprechen,
das
ich
nicht
halten
konnte,
残り続ける
景色
bleibt
die
Landschaft
bestehen.
手を伸ばしたら届くのだろうか
Würde
ich
sie
erreichen,
wenn
ich
meine
Hand
ausstrecke?
この両手には遠い
Für
diese
meine
Hände
ist
sie
fern.
想い出の影は蜃気楼
蛍のように優しく揺れ
Der
Schatten
der
Erinnerung
ist
eine
Fata
Morgana,
er
schwankt
sanft
wie
ein
Glühwürmchen.
愛されたこと
伝えられなかったこと
Dass
ich
geliebt
wurde,
dass
ich
es
dir
nicht
sagen
konnte,
隣にいたこと
もう会えなくなったこと
dass
ich
an
deiner
Seite
war,
dass
wir
uns
nicht
mehr
sehen
können,
笑い合ったこと
傷つけていたこと
dass
wir
zusammen
lachten,
dass
ich
dich
verletzte,
限りあること
それを知らなかったこと
dass
alles
endlich
ist,
dass
ich
das
nicht
wusste.
蛍よ
淡き日々の命よ
Oh
Glühwürmchen,
oh
Leben
flüchtiger
Tage,
いつまでも
この胸に生きて
lebe
ewiglich
in
diesem
meinem
Herzen.
好きだったこと
人知れず泣いたこと
Dass
ich
dich
liebte,
dass
ich
heimlich
weinte,
追いかけたこと
何もできなかったこと
dass
ich
dir
nachjagte,
dass
ich
nichts
tun
konnte,
夢に見てたこと
ひとりぼっちだったこと
dass
ich
von
dir
träumte,
dass
ich
allein
war,
留まれないこと
それだけを知ったこと
dass
man
nicht
bleiben
kann,
dass
ich
nur
das
wusste.
愛されたこと
伝えられなかったこと
Dass
ich
geliebt
wurde,
dass
ich
es
dir
nicht
sagen
konnte,
隣にいたこと
もう会えなくなったこと
dass
ich
an
deiner
Seite
war,
dass
wir
uns
nicht
mehr
sehen
können,
笑い合ったこと
傷つけていたこと
dass
wir
zusammen
lachten,
dass
ich
dich
verletzte,
限りあること
それを知らなかったこと
dass
alles
endlich
ist,
dass
ich
das
nicht
wusste.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 熊木杏里
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.