Текст и перевод песни Anzenchitai - Itsunohika Aimashou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Itsunohika Aimashou
Когда-нибудь встретимся
傾く太陽を
遮るビルディング
Заходящее
солнце
скрывается
за
зданиями,
人工のビーチにも
飛び交う赤トンボ
Над
искусственным
пляжем
порхают
красные
стрекозы.
誰かのはしゃぐ声が
響く
Чьи-то
радостные
голоса
разносятся
вокруг,
去り行く夏の名残
惜しく
Жаль
расставаться
с
уходящим
летом.
胸の奥の
さざ波が
キミへと
寄せる
Лёгкая
рябь
в
моей
душе
накатывает
на
тебя,
どうしてもmu
もう一度
Так
сильно
хочу
ещё
раз,
あの頃に
今すぐ戻って
Вернуться
в
то
время,
прямо
сейчас,
会いたい
そうすればたぶん
うまく
Увидеть
тебя.
И
тогда,
наверное,
всё
やってゆけるなんて想いが
あふれでる
Будет
хорошо,
— эта
мысль
переполняет
меня.
瞬く星たちは
夜景に隠れ
Мерцающие
звёзды
скрыты
ночными
огнями,
渋滞の列はまだ
橋を越えて続く
Цепочка
машин
всё
ещё
тянется
по
мосту.
見失っていたモノって
なんだろう
Что
же
я
потерял?
自分と向きあうための
勇気
Смелость
взглянуть
в
лицо
себе.
すがりついて
離れない
夢だけ
乗せて
Цепляясь
за
мечту,
которая
не
отпускает,
だいじなmu
ことが
はっきりと
Я
понимаю,
что
действительно
なんだか
今なら分かる
Важно,
именно
сейчас.
こうして
少し前へ
Вот
так,
шаг
за
шагом,
ゆっくり
動き出す
そして
Медленно
начинаю
двигаться
вперёд.
ふたりが
出会えたことと
И
за
то,
что
мы
встретились,
キミを
愛せたことに
感謝
И
за
то,
что
я
смог
полюбить
тебя,
я
благодарен.
懐かしいね
なんて
笑って
いつの日か
会いましょう
«Как
давно
это
было»,
— скажем
мы
с
улыбкой,
когда-нибудь
встретимся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.