Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mizunonai Funsui
Wasserloser Brunnen
秋深く
公園の石畳を
Der
späte
Herbst
färbt
das
Steinpflaster
des
Parks
落ち葉が
彩る
Mit
fallenden
Blättern
geschmückt
騒がしい
街の喧騒忘れて
Wir
vergessen
den
lärmenden
Stadtgrollen
ゆっくりと
ふたりは
透き通ってゆく
Langsam
werden
wir
beide
durchsichtig
風寒く
薄紅さす横顔が
Die
kalte
Brise
streift
ein
blass
rosiges
Profil
幼く
映って
Sie
sieht
kindlich
aus
新しい
靴が擦れて痛いから
Da
neue
Schuhe
mir
wunde
Füße
reiben
これ以上
歩けない
なんて困らせる
Quälend
sagst
du:
„Ich
kann
nicht
weitergehn“
わかってるのに
気づかない
気づかない
Ich
weiß
es,
doch
merkst
du
nicht,
merkst
nicht
シアワセの意味を
あらためて
受けとめた
Die
Bedeutung
vom
Glück
– plötzlich
versteh
ich
sie
neu
なにげない景色
Diese
zufällige
Szene
空高く
ひとすじの飛行機雲
Ein
Kondensstreifen
durchzieht
hoch
den
Himmel
背筋を
伸ばして
Wir
richten
den
Rücken
auf
水のない
噴水の縁に立って
Am
Rand
des
Brunnens
ohne
Wasser
stehend
崩れる
バランス
楽しんでいる
Genießen
wir
das
schwankende
Gleichgewicht
転ばないように
気をつけて
気をつけて
Pass
auf,
dass
du
nicht
fällst,
pass
nur
auf
差し出すその手を
つかまえて
抱きよせた
Ich
nehm
deine
Hand,
zieh
dich
an
mich
heran
わかってるのに
気づかない
気づかない
Ich
weiß
es,
doch
merkst
du
nicht,
merkst
nicht
シアワセの意味を
あらためて
受けとめた
Die
Bedeutung
vom
Glück
– plötzlich
versteh
ich
sie
neu
とくべつな瞬間
Dies
besondre
Moment
短い夢の後前
鮮やかに焼きつけた
Nach
kurzem
Traum
brennt
es
sich
leuchtend
ein
転ばないように
気をつけて
気をつけて
Pass
auf,
dass
du
nicht
fällst,
pass
nur
auf
差し出すその手を
つかまえて
抱きよせた
Ich
nehm
deine
Hand,
zieh
dich
an
mich
heran
やわらかく強く
Zärtlich
doch
fest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.