Anzenchitai - ひとりぼっちのエール - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anzenchitai - ひとりぼっちのエール




ひとりぼっちのエール
A Lonely Song of Encouragement
指の隙間抜けて
Slipping through the cracks of my fingers
こぼれ落ちたものは
What fell was a
砕けた悲しみの
Shattered sadness
かけら
Fragment
両手で受けとめて
Cupped in both hands
それでも落ちたものは
Yet what still fell was
はかない喜びの
A fleeting joy
ため息
Sigh
心が痛んでも
Even as my heart aches
寒い夜はいつか終わる
The cold night must end
忘れないよ 新しい朝が
I will not forget, a new morning
光りあふれ僕を待つ
Bathed in light, awaits me
君のために 流した涙の熱さが
The warmth of the tears I shed for you
僕を支えてきたんだ
Has sustained me
太陽に向かって
Toward the sun
祈ってきたものは
I have prayed
限りある命の
For the finite beauty
美しさ
Of life
嵐が吹き荒れて
As the storm rages
風は空を青く変える
The wind paints the sky blue
忘れないよ ささやかな部屋で
I will not forget, within our modest home
遠くに見ていた夢を
The distant dreams we watched
君のために 叫んだ時間の長さが
The length of time I have cried out to you
僕を強くした
Has made me strong
忘れないで 新しい朝が
Do not forget, a new morning
光りあふれ君を待つ
Bathed in light, awaits you
僕のために 世界の片隅
Within this world, in this remote corner
泣いてる君はひとりじゃないから
You who weep are not alone





Авторы: 玉置 浩二, 須藤 晃, 玉置 浩二, 須藤 晃


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.