Arkadio - Ale - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Arkadio - Ale




Ale
But
Ale, ale, ale
But, but, but
Każdy ma swoje wymówki.
Everyone has their excuses.
Poszedł bym do pracy ale mi się nie chcę.
I would go to work but I don't feel like it.
Pojechał bym na wakacje ale potrzebuję pensję.
I would go on vacation but I need a salary.
Zrobił bym coś od siebie ale nie mam czasu.
I would do something on my own but I don't have time.
Zmienił bym się ale tak od razu?
I would change but like right away?
Poszedł bym na studia ale na jakie nie wiem.
I would go to college but I don't know which one.
Chce mieć dziewczynę ale boję się jej to powiedzieć.
I want a girlfriend but I'm afraid to tell her that.
Chce żyć według wartości ale to chyba za wcześnie.
I want to live by my values but it's probably too early.
Pójść do kościoła wreszcie ale co powiedzą na mieście.
I would finally go to church but what will they say in town?
Ale, to najgorsza choroba bracie przez nią najczęściej do celu nie docieracie.
But, is the worst disease, girl, because of it you most often don't reach your goal.
Pomysłów nie dopuszczacie do umysłów i zamykacie się na otwartość zmysłów.
You don't allow ideas into your mind and close yourself off to the openness of your senses.
Ale, to najgorsza choroba bracie przez nią najczęściej do celu nie docieracie.
But, is the worst disease, girl, because of it you most often don't reach your goal.
Pomysłów nie dopuszczacie do umysłów i zamykacie się na otwartość zmysłów.
You don't allow ideas into your mind and close yourself off to the openness of your senses.
Zacząłbym ćwiczyć ale jestem za stary.
I would start exercising but I'm too old.
Cały czas chce na coś liczyć ale mam wieczne wagary.
I always want to count on something but I'm always skipping.
Chciałbym mieć wizje no ale za co?
I wish I had a vision but what for?
Złożył bym wniosek ale adnotacji nie dadzą.
I would submit an application but they won't give me a recommendation.
Posprzątał bym chatę ale nikt nie przychodzi.
I would clean the house but no one comes over.
Chciałbym jarać ale co nie wiem miałbym robić.
I'd like to smoke but I don't know what I'd do.
Poszedł bym na spacer ale dziś jest za zimno.
I would go for a walk but it's too cold today.
Miałem coś załatwić ale tak jakoś mi się kimło.
I had something to do but somehow I dozed off.
Ale, to najgorsza choroba bracie przez nią najczęściej do celu nie docieracie.
But, is the worst disease, girl, because of it you most often don't reach your goal.
Pomysłów nie dopuszczacie do umysłów i zamykacie się na otwartość zmysłów.
You don't allow ideas into your mind and close yourself off to the openness of your senses.
Ale, to najgorsza choroba bracie przez nią najczęściej do celu nie docieracie.
But, is the worst disease, girl, because of it you most often don't reach your goal.
Pomysłów nie dopuszczacie do umysłów i zamykacie się na otwartość zmysłów.
You don't allow ideas into your mind and close yourself off to the openness of your senses.
Nagrałbym płytę ale co pomyślą ludzie.
I would record an album but what would people think?
STOP W końcu z tego bagna się budzę.
STOP I'm finally waking up from this swamp.
Wymówka na wymówce i ów cel się oddala.
Excuse after excuse and the goal is moving away.
Więc słowo ale ja dziś z moczem wydalam.
So I'm pissing the word "but" out today.
Stawiam na talent który mam Bogu dzięki.
I'm betting on the talent I have, thank God.
Prawdziwy przekaz tak zwany z pierwszej ręki.
A true message, so-called first hand.
Jak to odkryjesz tak jak ja z radości pękniesz.
When you discover this, just like me, you will burst with joy.
Nie obchodzą mnie zazdrości z miłości chcę bębnić.
I don't care about envy, I want to drum out of love.
Ale, to najgorsza choroba bracie przez nią najczęściej do celu nie docieracie.
But, is the worst disease, girl, because of it you most often don't reach your goal.
Pomysłów nie dopuszczacie do umysłów i zamykacie się na otwartość zmysłów.
You don't allow ideas into your mind and close yourself off to the openness of your senses.
Ale, ale, ale, to najgorsza choroba bracie przez nią najczęściej do celu nie docieracie.
But, but, but, is the worst disease, girl, because of it you most often don't reach your goal.
Pomysłów nie dopuszczacie do umysłów i zamykacie się na otwartość zmysłów.
You don't allow ideas into your mind and close yourself off to the openness of your senses.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.