What
if
all
the
plans
that
you
live
for
Что,
если
все
планы,
ради
которых
ты
живешь,
Everything
you
love
and
you
stand
for
disappeared
Все,
что
ты
любишь
и
за
что
стоишь,
исчезнет?
What
if
every
door
that
was
shut
at
the
stroke
Что,
если
каждая
дверь,
которая
закрывалась
в
нужный
момент,
Opened
up
and
every
road
that
you
closed
was
clear
Откроется,
и
каждая
дорога,
которую
ты
закрыла,
станет
свободной?
I
swear
the
world
is
falling
out
of
line
Клянусь,
мир
рушится
на
части,
But
getting
our
control
back's
a
dream
of
mine
Но
вернуть
себе
контроль
– моя
мечта.
Appetite
to
bring
your
life
to
light
has
grown
Аппетит
к
тому,
чтобы
осветить
твою
жизнь,
возрос,
But
do
you
wanna
go
there
on
your
own
Но
ты
хочешь
пройти
туда
одна?
What
if
every
break
that
you
chased
was
fake
Что,
если
каждый
перерыв,
который
ты
искала,
окажется
фальшивым,
Every
face
that
you
touched
only
felt
like
stone
Каждое
лицо,
к
которому
ты
прикасалась,
ощущалось
лишь
как
камень?
Motionless
and
numb,
a
heart
cold
and
dumb
Бездвижное
и
онемевшее,
сердце
холодное
и
глупое,
As
the
bricks
that
you
fixed
when
you
made
your
home
Как
кирпичи,
которые
ты
укладывала,
когда
строила
свой
дом.
I
swear
if
somebody
would
show
the
love
Клянусь,
если
бы
кто-нибудь
проявил
любовь,
I'd
do
everything
I
could
to
rise
above
Я
бы
сделала
все,
чтобы
подняться
над
этим.
There
must
be
some
way
through
here
Должен
быть
какой-то
выход
отсюда.
Sometimes
I'm
close
to
tears
Иногда
я
почти
плачу.
What
if
there's
something
wrong
with
me
Что,
если
со
мной
что-то
не
так?
Sometimes
I
crave
the
fear
Иногда
я
жажду
страха.
There's
nothing
here
for
me
Здесь
нет
ничего
для
меня.
What
if
every
time
that
you
need
my
help
Что,
если
каждый
раз,
когда
тебе
нужна
моя
помощь,
All
I
get
is
this
look
like
I'm
somewhere
else
Я
вижу
лишь
взгляд,
будто
я
где-то
далеко?
What
if
all
the
work
that
you've
done
was
a
waste
Что,
если
вся
работа,
которую
ты
проделала,
была
напрасной?
Of
being
young
and
it's
best
if
you
suit
yourself
И
лучше
тебе
самой
разобраться
в
себе?
Well
I
swear
no
one's
felt
it
out
for
me
Ну,
клянусь,
никто
не
чувствовал
этого
за
меня.
Maybe
I'm
just
selling
you
a
fantasy
Может,
я
просто
продаю
тебе
фантазию.
But
you
don't
have
to
tie
yourself
in
knots
to
see
Но
тебе
не
нужно
завязывать
себя
в
узлы,
чтобы
увидеть,
No
one
has
to
go
there
on
their
own
Никому
не
нужно
идти
туда
в
одиночку.
What
if
every
smile
is
a
trap,
every
corner
a
crash
Что,
если
каждая
улыбка
– это
ловушка,
каждый
угол
– катастрофа,
Every
turn
that
you
make
is
wrong
Каждый
поворот,
который
ты
делаешь,
неверен?
What
if
every
word
you
let
slip
from
your
lips
Что,
если
каждое
слово,
сорвавшееся
с
твоих
губ,
Is
a
slight,
a
mistake
and
you
can't
move
on
Это
упрек,
ошибка,
и
ты
не
можешь
двигаться
дальше?
Well
I
swear
nothing
that
I
say
to
you
Ну,
клянусь,
ничто
из
того,
что
я
говорю
тебе,
Is
heavy
as
the
history
we're
clinging
to
Не
так
тяжело,
как
история,
за
которую
мы
держимся.
There
must
be
some
way
through
here
Должен
быть
какой-то
выход
отсюда.
Sometimes
I'm
close
to
tears
Иногда
я
почти
плачу.
What
if
there's
something
wrong
with
me
Что,
если
со
мной
что-то
не
так?
Sometimes
I
crave
the
fear
Иногда
я
жажду
страха.
There's
nothing
here
for
me
Здесь
нет
ничего
для
меня.
Nothing
here
for
us
to
work
towards
Ничего
здесь
для
нас,
к
чему
стремиться.
No
more
points
to
score
Больше
нет
очков,
чтобы
набирать.
All
below
the
sun
Все
под
солнцем.
We
want
sensation
but
the
measure's
imprecise
Мы
хотим
ощущений,
но
мера
неточна.
You
cannot
fit
much
in
a
perfect
little
life
В
идеальную
маленькую
жизнь
не
поместится
многое.
I've
seen
the
numbers
and
I
cannot
find
a
way
Я
видела
цифры,
и
я
не
могу
найти
выход.
Just
staring
deep
into
them
every
single
day
Просто
смотрю
в
них
каждый
день.
We
want
sensation
but
the
measure's
imprecise
Мы
хотим
ощущений,
но
мера
неточна.
You
cannot
fit
much
in
a
perfect
little
life
В
идеальную
маленькую
жизнь
не
поместится
многое.
Sometimes
I'm
close
to
tears
Иногда
я
почти
плачу.
What
if
there's
something
wrong
with
me
Что,
если
со
мной
что-то
не
так?
Sometimes
I
crave
the
fear
Иногда
я
жажду
страха.
There's
nothing
here
for
me
Здесь
нет
ничего
для
меня.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.