Kishore Kumar - Jhuka Ke Sar Ko Puchho (From "Satte Pe Satta") - перевод текста песни на русский




Jhuka Ke Sar Ko Puchho (From "Satte Pe Satta")
Склонив голову, спроси (Из фильма "Семь на семь")
Hmm, o-ho
Хмм, о-хо
Are, koyi saz to chhedo
Эй, сыграй что-нибудь
Jhuka ke sar ko, pucho
Склонив голову, спроси
"Madam, how do you do?"
"Мадам, как поживаете?"
Nahin, nahin, nahin
Нет, нет, нет
Bhabhi, aise nahin
Братишка, не так
Acting kar ke batao
Сыграй, покажи
Jhuka ke sar ko, pucho
Склонив голову, спроси
"Madam, how do you do?"
"Мадам, как поживаете?"
How do you do?
Как поживаете?
Jhuka ke sar ko, pucho
Склонив голову, спроси
"Madam, how do you do?"
"Мадам, как поживаете?"
How do you do?
Как поживаете?
Jab vo kahe, "how do you do?"
Когда она скажет: "Как поживаете?"
Bolo, "I like you, I like you"
Скажи: "Ты мне нравишься, ты мне нравишься"
Samjhe?
Понял?
Jhuka ke sar ko, pucho
Склонив голову, спроси
"Madam, how do you do?"
"Мадам, как поживаете?"
How do you do?
Как поживаете?
Jab vo kahe, "how do you do?"
Когда она скажет: "Как поживаете?"
Bolo, "I like you, I like you"
Скажи: "Ты мне нравишься, ты мне нравишься"
Aisa kya?
Вот так?
Ab tum karke dikhao
Теперь ты покажи
Kaise bologe?
Как скажешь?
How do you do?
Как поживаете?
Haan, how do you do?
Да, как поживаете?
I love you
Я люблю тебя
O-ho, "I love you", itanee jalthee nahin re, baba
О-хо, люблю тебя", не так быстро, приятель
'gar vo kare tumko pasand to vo sharmaaegi
Если ты ей понравишься, она засмущается
Tab samajho ye machhlee jaal mein fas jaaegee
Тогда пойми, эта рыбка попалась в сеть
'gar vo kare tumko pasand to vo sharmaaegi
Если ты ей понравишься, она засмущается
Tab samajho ye machhlee jaal mein fas jaaegee
Тогда пойми, эта рыбка попалась в сеть
Milaa ke aankhon se aankhen
Встретившись с ней взглядом
Bolo, "kar diya kya jaadoo?"
Скажи: околдовал тебя?"
Jab vo kahe, "kya jaadoo?"
Когда она скажет: "Околдовал?"
Bolo, bolo-bolo, chup kyun ho?
Скажи, скажи, скажи, почему молчишь?
I like you
Ты мне нравишься
Haan, ab tumhaare bheje mein baath aayi
Да, теперь до тебя дошло
Ab aage badhen?
Идём дальше?
Tehro, tehro, tehro, tehro
Постой, постой, постой, постой
Are, too bhee chup ho jaa
Эй, ты тоже помолчи
Khamkhwah beech mein bajaata raha hai
Зря тут бренчишь без толку
Achchha bhabhi, agar vo nahin sharmai to?
Хорошо, братишка, а если она не засмущается?
Are, paagal, buddhu
Эй, глупый, дурачок
Vo agar nahin sharmai to koyi aur sharmaaegi
Если она не засмущается, то другая засмущается
Aisa kya? (haan)
Вот как? (да)
Pyaar se tum fir haath pakad ke kisi kone mein le jaao
С любовью возьми ее за руку и отведи в уголок
Zaraa sa vo ghabaraaegi aur zaraa sa tum ghabaraao
Немного она смутится, и немного ты смутишься
Pyaar se tum fir haath pakad ke kisi kone mein le jaao
С любовью возьми ее за руку и отведи в уголок
Zaraa sa vo ghabaraaegi aur zaraa sa tum ghabaraao
Немного она смутится, и немного ты смутишься
Ab gale daal do baahen
Теперь обними ее
Bolo, bolo-bolo, chup kyun ho?
Скажи, скажи, скажи, почему молчишь?
I like you
Ты мне нравишься
Ab kya hua bhabhi?
Что теперь, братишка?
O-ho, yahaan bolo, "I love you"
О-хо, здесь скажи: люблю тебя"
I love you (I love you)
Я люблю тебя люблю тебя)
I love you (I love you)
Я люблю тебя люблю тебя)
I love you (hu)
Я люблю тебя (ху)
La-la-la-la-laa, la-la-la-la-laa, hu-hu
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла, ху-ху
I, la-la-la-la-laa, la-la-la-la-laa, he-he
Я, ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла, хе-хе
I, la-la-la-la-laa, la-la-la-la-laa, hu-hu
Я, ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла, ху-ху
I, la-la-la-la-laa, la-la-la-la-laa, hu-hu
Я, ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла, ху-ху
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Хей, хей, хей, хей, хей, хей, хей, хей, хей, хей





Авторы: R. D. Burman, Gulshan Bawra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.