Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ñibisi-i-il
Unsichtba-a-ar
Jukk
du
wess,
jukk
du
wess
Es
bewegt
sich
nicht,
es
bewegt
sich
nicht
Suma
lay
woo
lutax
doma
falé
Wenn
ich
dich
rufe,
warum
ignorierst
du
mich?
Wax
ma
lu
dañ
ci
man
xana
bëgëtoma
Sag
mir,
was
fehlt
mir,
liebst
du
mich
etwa
nicht?
Bëtu
mbëgëel
lala
mësa
xol
le
Mit
liebenden
Augen
habe
ich
dich
immer
angesehen
Lu
waral
man
ak
yaw
ñu
dëkk
si
cow
Was
ist
der
Grund,
dass
wir
beide
in
Streit
leben?
Suma
xolei
fuñu
jar
yep
Wenn
ich
zurückblicke
auf
alles,
was
wir
durchgemacht
haben
Dag
ma
wowon
dima
deff
fu
sori
Du
hast
mich
gerufen
und
mich
weit
weggebracht
Bi
ñuye
goro
loxam
wax
ma
Als
wir
uns
die
Hände
reichten,
sagtest
du
mir
Tay
bitti
bi
molay
gërëm
kër
gi
joy
triste
Heute
dankt
dir
das
Äußere,
während
das
Haus
traurig
weint
Samba
alar
waw
si
njabot
ji
Samba
Alar,
ja,
bei
der
Familie
Xol
yagi
joy
xar
yagi
joye
Die
Herzen
weinen,
die
Schafe
weinen
Ñaata
at
man
ak
yaw
ci
kër
gi
Wie
viele
Jahre
sind
wir
beide
schon
in
diesem
Haus?
Bimalay
tan
bobu
xalato
diga
sëye
si
Als
ich
dich
wählte,
dachte
ich
nicht,
dass
du
heiraten
würdest
Soxna
si
sétal
si
Yallah
ji
ga
xol
si
bitti
Die
Frau
schaut
auf
Allah,
dann
schaut
sie
nach
draußen
Gisso
sa
morom
bu
né
si
sëye
ba
pare
nési
Sie
sieht
ihresgleichen
nicht,
die
nach
der
Heirat
unglücklich
ist
Mbédd
bi
njaboot
mo
mucow
Die
Straße,
die
Familie,
das
ist
unser
Leid
Lu
fess
nak
si
xol
su
ëpe
turu
Was
überläuft,
ist
in
einem
Herzen,
das
zu
viel
erträgt
Muñe
na
ba
s¨s
taxul
ga
xam
li
xol
bi
jiyunju
Ich
habe
so
viel
ertragen,
dass
du
nicht
weißt,
was
mein
Herz
fühlt
Dadjie
n'a
lu
ne
gir
yak
ak
njaboot
ji
liñuye
dundu
Ich
habe
alles
Mögliche
erlebt,
um
dich
und
die
Familie
zu
retten
Fimay
dundu
giss
n'a
luné
ms
taxul
ma
xadi
Ich
habe
alles
Mögliche
gesehen,
aber
ich
habe
nicht
aufgegeben
Baneex
man
dég
lassi
am
Ich
habe
Freude,
ja,
das
habe
ich
Cono
ak
nakkar
tax
ma
gëje
nekk
si
jam
Leid
und
Kummer
haben
mich
davon
abgehalten,
in
Frieden
zu
sein
Wax
ma
lan
ga
bëgg
si
lan
gané
Sag
mir,
was
du
willst,
was
soll
ich
geben?
Talatoma
talato
sa
kër
gi
wax
ma
noye
deff
ak
njaboot
gi
Ich
habe
dich
nicht
beachtet,
ich
habe
dein
Haus
nicht
beachtet,
sag
mir,
wie
ich
mit
der
Familie
umgehen
soll
Wax
ma
man
ak
yaw
ku
tane
Sag
mir,
wer
von
uns
beiden
hat
gewählt?
Feep
fo
xam
nangi
maffa
clamé
Überall,
wo
du
weißt,
habe
ich
dich
beansprucht
Mbato
dem
mbato
koste
mënoma
teré
xolli
kanene
Ob
ich
gehe
oder
nicht,
ich
kann
es
nicht
verhindern,
eine
andere
anzusehen
Leep
loma
yakkul
dagako
fatte
Alles,
was
ich
dir
angetan
habe,
hast
du
vergessen
Su
respect
jexe
mbëgeel
dem
yonam
luñu
desse
ludul
Wenn
der
Respekt
schwindet,
geht
die
Liebe
ihren
Weg,
was
bleibt
uns
dann
noch?
Samba
alar
waw
si
njabot
ji
Samba
Alar,
ja,
bei
der
Familie
Géstu
war
nala
samba
alar
ga
Du
solltest
nachdenken,
Samba
Alar
(Xol
yagi
joy
xar
yagi
joye)
(Die
Herzen
weinen,
die
Schafe
weinen)
Gniga
bëgëntél
ñongi
sa
ginaaw
Diejenigen,
die
sich
lieben,
stehen
hinter
dir
Sumalay
wo
gani
doma
falé
Wenn
ich
dich
rufe,
warum
ignorierst
du
mich?
Sumalay
woo,
oh
oh
Wenn
ich
dich
rufe,
oh
oh
Xana
nobatoma?
Liebst
du
mich
etwa
nicht
mehr?
Su
démb
donone
tay
Wenn
gestern
heute
wäre
Ma
joxatta
sama
mbegeel?
Würde
ich
dir
meine
Liebe
zurückgeben?
Su
démb
donone
tay
Wenn
gestern
heute
wäre
Ma
joxat
la
sama
xol
bi
mbegeel
bi
Würde
ich
dir
mein
Herz,
meine
Liebe
zurückgeben?
Sumalay
wo
gani
doma
falé
Wenn
ich
dich
rufe,
warum
ignorierst
du
mich?
Sumalay
woo,
oh
oh
Wenn
ich
dich
rufe,
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abdoulaye Sy, Ashs The Best, Olivier Delahaye
Альбом
Dibèer
дата релиза
11-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.