Ashs The Best - Ñibisil - перевод текста песни на немецкий

Ñibisil - Ashs The Bestперевод на немецкий




Ñibisil
Unsichtbar
Ñibisil
Unsichtbar
Ñibisi-i-il
Unsichtba-a-ar
Jukk du wess, jukk du wess
Es bewegt sich nicht, es bewegt sich nicht
Suma lay woo lutax doma falé
Wenn ich dich rufe, warum ignorierst du mich?
Wax ma lu dañ ci man xana bëgëtoma
Sag mir, was fehlt mir, liebst du mich etwa nicht?
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Bëtu mbëgëel lala mësa xol le
Mit liebenden Augen habe ich dich immer angesehen
Lu waral man ak yaw ñu dëkk si cow
Was ist der Grund, dass wir beide in Streit leben?
Suma xolei fuñu jar yep
Wenn ich zurückblicke auf alles, was wir durchgemacht haben
Dag ma wowon dima deff fu sori
Du hast mich gerufen und mich weit weggebracht
Bi ñuye goro loxam wax ma
Als wir uns die Hände reichten, sagtest du mir
Tay bitti bi molay gërëm kër gi joy triste
Heute dankt dir das Äußere, während das Haus traurig weint
Samba alar waw si njabot ji
Samba Alar, ja, bei der Familie
Xol yagi joy xar yagi joye
Die Herzen weinen, die Schafe weinen
Ñaata at man ak yaw ci kër gi
Wie viele Jahre sind wir beide schon in diesem Haus?
Bimalay tan bobu xalato diga sëye si
Als ich dich wählte, dachte ich nicht, dass du heiraten würdest
Soxna si sétal si Yallah ji ga xol si bitti
Die Frau schaut auf Allah, dann schaut sie nach draußen
Gisso sa morom bu si sëye ba pare nési
Sie sieht ihresgleichen nicht, die nach der Heirat unglücklich ist
Mbédd bi njaboot mo mucow
Die Straße, die Familie, das ist unser Leid
Lu fess nak si xol su ëpe turu
Was überläuft, ist in einem Herzen, das zu viel erträgt
Muñe na ba s¨s taxul ga xam li xol bi jiyunju
Ich habe so viel ertragen, dass du nicht weißt, was mein Herz fühlt
Dadjie n'a lu ne gir yak ak njaboot ji liñuye dundu
Ich habe alles Mögliche erlebt, um dich und die Familie zu retten
Fimay dundu giss n'a luné ms taxul ma xadi
Ich habe alles Mögliche gesehen, aber ich habe nicht aufgegeben
Baneex man dég lassi am
Ich habe Freude, ja, das habe ich
Cono ak nakkar tax ma gëje nekk si jam
Leid und Kummer haben mich davon abgehalten, in Frieden zu sein
Wax ma lan ga bëgg si lan gané
Sag mir, was du willst, was soll ich geben?
Talatoma talato sa kër gi wax ma noye deff ak njaboot gi
Ich habe dich nicht beachtet, ich habe dein Haus nicht beachtet, sag mir, wie ich mit der Familie umgehen soll
Wax ma man ak yaw ku tane
Sag mir, wer von uns beiden hat gewählt?
Feep fo xam nangi maffa clamé
Überall, wo du weißt, habe ich dich beansprucht
Mbato dem mbato koste mënoma teré xolli kanene
Ob ich gehe oder nicht, ich kann es nicht verhindern, eine andere anzusehen
Leep loma yakkul dagako fatte
Alles, was ich dir angetan habe, hast du vergessen
Su respect jexe mbëgeel dem yonam luñu desse ludul
Wenn der Respekt schwindet, geht die Liebe ihren Weg, was bleibt uns dann noch?
Samba alar waw si njabot ji
Samba Alar, ja, bei der Familie
Géstu war nala samba alar ga
Du solltest nachdenken, Samba Alar
(Xol yagi joy xar yagi joye)
(Die Herzen weinen, die Schafe weinen)
Gniga bëgëntél ñongi sa ginaaw
Diejenigen, die sich lieben, stehen hinter dir
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Sumalay wo gani doma falé
Wenn ich dich rufe, warum ignorierst du mich?
Sumalay woo, oh oh
Wenn ich dich rufe, oh oh
Xana nobatoma?
Liebst du mich etwa nicht mehr?
Su démb donone tay
Wenn gestern heute wäre
Ma joxatta sama mbegeel?
Würde ich dir meine Liebe zurückgeben?
Su démb donone tay
Wenn gestern heute wäre
Ma joxat la sama xol bi mbegeel bi
Würde ich dir mein Herz, meine Liebe zurückgeben?
Sumalay wo gani doma falé
Wenn ich dich rufe, warum ignorierst du mich?
Sumalay woo, oh oh
Wenn ich dich rufe, oh oh





Авторы: Abdoulaye Sy, Ashs The Best, Olivier Delahaye


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.