BEHM - Yhtä vaille kaksi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни BEHM - Yhtä vaille kaksi




Yhtä vaille kaksi
One Less Than Two
En oikein osaa olla täälläkään,
I don't really know how to be here either,
Ei mitään sopivaa oo päälläkään.
Nothing suitable to wear, either.
Mitä muuta tekisin?
What else would I do?
Ketä suutelisin?
Who would I kiss?
Tuijjottelisinko kotonani seinää?
Would I stare at the wall at home?
Tv puuttuu siit nii uutisia ei nää.
There's no TV so you can't see the news.
Ne huomaa dekadentin taiteilijan.
They notice the decadent artist.
Se juhliin onnensa hukkaa.
He drowns his happiness at parties.
Piilotan introvertin vaiheilijan,
I hide the introverted procrastinator,
Laitan hatun, kun en koskaan kampaa tukkaa,
I put on a hat, because I never comb my hair,
Lähden kotiin mut jos uni ei vaan tuukkaan.
I go home but if only I could sleep.
On kello kahta vaille yksi,
It's one to two,
Taas tää kääntyi selittelyksi.
This has turned into an excuse again.
Ja meitä yhtä vaille kaksi,
And there's one less than two of us,
Ajatus tää jää lukemattomaksi.
This thought will remain unread.
en tiedä vielä mitä multa puuttuu.
I don't know yet what I'm missing.
En saanut pidettyä rakastajaa,
I couldn't keep a lover,
Se alkoi vähän liikaa rakastamaan.
She began to love a little too much.
Kun alkaa paljon tuntemaan,
When you start feeling a lot,
Niin se saattaa satuttaa,
Then it might hurt,
Enkä haluu enää yhtään osumaa.
And I don't want to be hit anymore.
Silti odotan sua, kuinka osuvaa?
Yet I wait for you, how apt?
Olisitko kun ei kukaan muu,
Would you be like no one else,
Et samaan lauseeseen vois asettuu?
In the same sentence, could you not be placed?
Kanssa niiden ihmisten,
With those people,
Joita nyt jo välttelen.
Whom I now avoid.
Oisit odotuksen arvoinen,
You would be worth the wait,
Ja susta tarpeeksi saisi en.
And I wouldn't get enough of you.
On kello kahta vaille yksi,
It's one to two,
Taas tää kääntyi selittelyksi.
This has turned into an excuse again.
Ja meitä yhtä vaille kaksi,
And there's one less than two of us,
Ajatus tää jää lukemattomaksi.
This thought will remain unread.
en tiedä kuka viereltäni puuttuu.
I don't know who is missing from my side.
Lähden kävelylle aurinkoon.
I go for a walk in the sun.
Uskon moneen, mutten taida uskoo kohtaloon.
I believe in many things, but I don't think I believe in fate.
Vielä vuosienkin päässä nään,
Even years from now I see,
Saman naisen joka etsiikin vain itseään.
The same woman who is only looking for herself.
Mut ei koskaan avaa silmiään, ei.
But never opens her eyes, no.





Авторы: Rita Behm, Sakari Petteri Aalto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.