BK - Deus do Furdunço - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни BK - Deus do Furdunço




Deus do Furdunço
God of Chaos
A entidade que fazia tu falsificar a identidade
The entity that made you fake your ID
Pra entrar em boates, poder comprar em bares
To get into clubs, to be able to buy in bars
Você sempre me ouve sempre faço tu acreditar
You always listen to me, I always make you believe
Que essa vai ser a melhor noite
That this is going to be the best night
Que vai ser a última noite, que ela vai te dar hoje
That it will be the last night, that she will give it to you tonight
Se bem que essa festa vai ficar mal
Although this party will be bad
Mesmo amanhã, semana que vem tendo outra igual
Even tomorrow, next week having another one just like it
Aquela voz que te leva pro bar após o trabalho
That voice that takes you to the bar after work
Mesmo que cansado pra caralho no bolso nenhum centavo
Even if you're tired as hell, without a penny in your pocket
Às vezes até gripado pra ir naquele rolé ruim que hypado
Sometimes even with a cold, just to go to that bad party that's hyped
Sua voz que fez você traiu sua ex-mina
Your voice that made you cheat on your ex-girlfriend
E fala que é a última vez
And says it's the last time
Até aparecer duas, três minas
Until two, three girls show up
Se embebedar aos passos, campo minado olha quantas minas
Get drunk at the steps, minefield look how many girls
Não vai embora agora
Don't leave now
Fazer o que em casa
What to do at home
Ninguém te ama mais que a madrugada
Nobody loves you more than the dawn
E se o cartão estourar aproveita enquanto passa
And if the card bursts, enjoy while it passes
Juro não vai morrer, essa é a última cerveja
I swear you won't die, this is the last beer
Não vai embora agora
Don't leave now
Fazer o que em casa
What to do at home
Ninguém te ama mais que a madrugada
Nobody loves you more than the dawn
E se o cartão estourar aproveita enquanto passa
And if the card bursts, enjoy while it passes
Juro não vai morrer, essa é a última cerveja
I swear you won't die, this is the last beer
Hoje é segunda o dia não interessa
Today is Monday, the day doesn't matter
RJ, pista salgada, mas tem rolé na pedra
RJ, salty track, but there's a party at the rock
Tem sempre uma quente que a gente gela
There's always a hot one that we chill
Tu é religioso então depois nós vai à capela
You're religious so later we'll go to the chapel
No Ximenes umas mina igual Mariana
In Ximenes some girls like Mariana
Debaixo dos Arco a preta me acertou igual flecha
Under the Arches the black girl hit me like an arrow
E clareando e nem o bar fechando bebê
And it's already getting light and not even the bar is closing baby
Mas a gente fecha
But we close
E taca garrafa, e taca cadeira, e cai na porrada
And throw bottles, and throw chairs, and get into fights
Os ponto na cara, puxando a carteira
The dots on the face, pulling the wallet
Ignorou o pardal afinal
Ignored the sparrow after all
Ela disse que pelada e o marido na hora extra
She said she's naked and her husband is working overtime
Não vai embora agora
Don't leave now
Fazer o que em casa
What to do at home
Ninguém te ama mais que a madrugada
Nobody loves you more than the dawn
E se o cartão estourar aproveita enquanto passa
And if the card bursts, enjoy while it passes
Juro não vai morrer, essa é a última cerveja
I swear you won't die, this is the last beer
Véio eu não sou ninguém eu não sou nada
Old man, I'm nobody, I'm nothing
Eu sou a desculpa que a sua mente
I'm the excuse your mind gives
Pra realizar as suas vontades, seu desejos
To fulfill your desires, your wishes
O prazer que você sente de chegar em casa mais tarde
The pleasure you feel of coming home later
Viva minha responsabilidade
Live my responsibility
Que faz eu ser quem sou e as pessoas me amarem
That makes me who I am and people love me
Por eu pagar rodadas por eu amar noitadas
For paying rounds, for loving nights out
E amanhecer em motéis sujos com as roupas amarrotadas
And waking up in dirty motels with wrinkled clothes
No fim que a ressaca vem igual trem na minha mente
In the end, the hangover comes like a train in my mind
Lotado de arrependimentos
Crowded with regrets
Eu nunca entendo mas é verdade
I never understand, but it's true
Chega a noite eu fico bem
When night comes, I feel good
Deus do Furdunço operou mais um milagre
The God of Chaos worked another miracle
Amém
Amen





Авторы: Abebe Bikila Costa Santos, 1, Vinicius Leonard Moreira, Felipe Perdigao Hiltz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.