BK - Exóticos - перевод текста песни на немецкий

Exóticos - BKперевод на немецкий




Exóticos
Exotische
Ela saiu de algum filme, uma foto, uma música
Sie kam aus einem Film, einem Foto, einem Lied
Ela não existe, eu de mão dada com ela
Sie existiert nicht, ich Hand in Hand mit ihr
Olha a cor bela, atrai os olhares
Schau die schöne Farbe, zieht Blicke an
Pessoas vão pra janela
Leute gehen ans Fenster
Que ela é tão melhor que aquelas outras
Denn sie ist so viel besser als die anderen
Pele, cabelos, minha mão desliza
Haut, Haare, meine Hand gleitet
Faculdades, jantares, olha ela é tão fina
Universitäten, Abendessen, schau, sie ist so fein
De mão dada com ela todo mundo espia
Hand in Hand mit ihr, alle starren
Todo mundo grita e diz que a sorte é minha
Alle schreien und sagen, ich hätte Glück
Por que que é sorte minha
Warum ist es Glück für mich
Me compra, eu sou um objeto, diversão
Kauf mich, ich bin ein Objekt, Spaß
Ela sente tesão, ela sente tesão
Sie fühlt Lust, sie fühlt Lust
Me quer por inteiro me da ordem, fica de joelho
Will mich ganz, gibt Befehle, geht auf die Knie
Ela diz que quer se sujar, conhecer o mundão
Sie sagt, sie will sich schmutzig machen, die Welt kennenlernen
Diz que eu pareço um gangster
Sagt, ich sehe aus wie ein Gangster
Me olha como um ramster
Sie schaut mich an wie einen Ramster
Descendente de Ramsés
Nachkomme von Ramses
O poder me abster
Die Macht mich entziehen
Mal sabe o tamanho do mundo
Weiß nicht, wie groß die Welt ist
E quer saber se é real
Und will wissen, ob es echt ist
O tamanho do mundo que eu tenho nas calças
Die Größe der Welt, die ich in der Hose habe
E falou pra todo mundo
Und hat es allen erzählt
Que eu desempregado e sem estudo mas na cama, aulas
Dass ich arbeitslos und ungebildet bin, aber im Bett, Unterricht
Era noite de motéis e nada
Es war eine Nacht in Motels und nichts
Nada mal, nada mal
Nicht schlecht, nicht schlecht
O terror do homem negro
Der Schrecken des schwarzen Mannes
A solidão da mulher negra
Die Einsamkeit der schwarzen Frau
Manequins na vitrine
Schaufensterpuppen im Schaufenster
A cor não pega, que crime
Die Farbe hält nicht, was für ein Verbrechen
Black faces, bad faces
Schwarze Gesichter, schlechte Gesichter
Bad vibes, bad trips
Schlechte Vibes, schlechte Trips
Posso cortar seu cabelo
Ich kann deine Haare schneiden
Bunda africana, esses peitos
Afrikanischer Hintern, diese Brüste
Eu acabei com o preconceito
Ich habe das Vorurteil beendet
Fui pra cama com um preto
Ich bin mit einem Schwarzen ins Bett gegangen
Ele tem cara de mau
Er sieht böse aus
Ela tem sorriso branco
Sie hat ein weißes Lächeln
Ela é da cor do pecado
Sie hat die Farbe der Sünde
Que me perdoe os santos
Mögen die Heiligen mir vergeben
Mas olhe o tamanho da roupa
Aber schau die Größe der Kleidung
Ela tava me tentando
Sie hat mich versucht
O terror do homem negro
Der Schrecken des schwarzen Mannes
A solidão da mulher negra
Die Einsamkeit der schwarzen Frau
Manequins na vitrine
Schaufensterpuppen im Schaufenster
A cor não pega, que crime
Die Farbe hält nicht, was für ein Verbrechen
Black faces, bad faces
Schwarze Gesichter, schlechte Gesichter
Bad vibes, bad trips
Schlechte Vibes, schlechte Trips
Posso cortar seu cabelo
Ich kann deine Haare schneiden
Bunda africana, esses peitos
Afrikanischer Hintern, diese Brüste
Eu acabei com o preconceito
Ich habe das Vorurteil beendet
Fui pra cama com um preto
Ich bin mit einem Schwarzen ins Bett gegangen
Ele tem cara de mau
Er sieht böse aus
Ela tem sorriso branco
Sie hat ein weißes Lächeln
Ela é da cor do pecado
Sie hat die Farbe der Sünde
Que me perdoe os santos
Mögen die Heiligen mir vergeben
Mas olhe o tamanho da roupa
Aber schau die Größe der Kleidung
Ela tava me tentando
Sie hat mich versucht
A carne mais barata do mercado é a carne negra e é servida crua
Das billigste Fleisch auf dem Markt ist schwarzes Fleisch und wird roh serviert
A carne mais barata do mercado é a carne negra e é servida crua
Das billigste Fleisch auf dem Markt ist schwarzes Fleisch und wird roh serviert
A carne mais barata do mercado é a carne negra e é servida crua
Das billigste Fleisch auf dem Markt ist schwarzes Fleisch und wird roh serviert





Авторы: Abebe Bikila Costa Santos, Jonas Ribeiro Chagas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.