BK - Julius - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни BK - Julius




Julius
Юлий
Guerra
Война
Guerra
Война
Guerra
Война
Sem pai e sem cair
Без отца, но не падающий духом
Bom filho do pai de todos
Хороший сын отца всех людей
Selvagem, à margem, não se faz de bobo
Дикий, на грани, не дурак
Crescendo com os mais loucos
Рос с самыми отчаянными
Bandidos, referência
Бандиты, пример для подражания
Entendendo, aquilo era pouco, mas via as interferências
Понимал, что этого мало, но видел помехи
Cercado de minas, pecados e finas brancas, pretas, quantas tretas
В окружении мин, грехов и тонких белых, черных, сколько разборок
Assalto, o primeiro
Ограбление, первое
O Quilo, primeiro
Килограмм, первый
Nada pros porcos, lavagem de dinheiro
Ничего свиньям, только отмывание денег
Correndo como se tivesse
Бегу, как будто у меня
Mais de dois pés pra gastar duas pernas na noite
Больше двух ног, чтобы стереть две ноги за ночь
Fazendo tudo com as próprias mãos
Делаю все своими руками
Olhos, ouvidos atentos pra que a boca não feche hoje
Глаза, уши настороже, чтобы рот не закрылся сегодня
Pra que a vida não cesse hoje
Чтобы жизнь не остановилась сегодня
Pra que a fonte não seque hoje
Чтобы источник не иссяк сегодня
Mas nunca pensamos no amanhã repetimos as merdas de ontem
Но мы никогда не думаем о завтрашнем дне, повторяем вчерашние ошибки
Guerra, guerra
Война, война
Quero viver, quero prosperar
Хочу жить, хочу преуспевать
E guerra, guerra
И война, война
Atalhos sem tempo pra esperar
Обходные пути, нет времени ждать
E guerra, guerra
И война, война
Pisem em quem tentou rasteirar
Растопчите тех, кто пытался подставить
Tudo que eu faço é guerra
Все, что я делаю, это война
Tudo que eu vivo é guerra
Все, чем я живу, это война
Guerra, guerra
Война, война
Quero viver, quero prosperar
Хочу жить, хочу преуспевать
E guerra, guerra
И война, война
Atalhos sem tempo pra esperar
Обходные пути, нет времени ждать
E guerra, guerra
И война, война
Pisem em quem tentou rasteirar
Растопчите тех, кто пытался подставить
E tudo que eu vivo é guerra
И все, чем я живу, это война
Tudo que eu faço é guerra
Все, что я делаю, это война
Mas fortão na hierarquia
Но я крепкий в иерархии
A lei se arreganha quando o arrego
Закон скалится, когда видит мою добычу
Doze, 157, Julius dois empregos
Двенадцать, 157, Юлий две работы
Elas pia e se assanha quando o nego
Они пищат и возбуждаются, когда видят черного
É aquilo, a lei da atração e a lei do desapego
Вот оно, закон притяжения и закон непривязанности
Ele brilhando demais foi o que o sol disse
Он слишком ярко сияет, сказал солнце
O nome no proibidão pra que o mundo ouvisse
Имя в запрещенном списке, чтобы мир услышал
Um por dinheiro, dois por grana e o resto é cobrança
Один за деньги, два за бабки, а остальное - просто вымогательство
Não deixou se criar o seu cria de infância
Не дал вырасти своему другу детства
Informantes que é pra não ser capturado
Информаторы, чтобы меня не поймали
Dominando áreas, odiava pouco espaço
Захватывая территории, ненавидел тесноту
Sua gerência, maravilha, tava tipo Túlio
Мое управление, чудо, было как у Тулио
morto sairei daqui, tava tipo Getúlio
Только мертвым я уйду отсюда, как Гетулио
Quer din din, cachorro
Хочешь деньжат, щенок?
Traz um X9 pra mim
Приведи мне стукача
Operação sempre onde eu tava no último mês
Операция всегда там, где я был в прошлом месяце
Quem é que saberia todos meus passos assim
Кто бы мог знать все мои шаги так?
É que eu fiz tanto mal pra ela e eu nem me liguei
Я причинил ей столько зла, а я даже не заметил
Guerra, guerra
Война, война
Quero viver, quero prosperar
Хочу жить, хочу преуспевать
E guerra, guerra
И война, война
Atalhos sem tempo pra esperar
Обходные пути, нет времени ждать
E guerra, guerra
И война, война
Pisem em quem tentou rasteirar
Растопчите тех, кто пытался подставить
Tudo que eu faço é guerra
Все, что я делаю, это война
Tudo que eu vivo é guerra
Все, чем я живу, это война
Guerra, guerra
Война, война
Quero viver, quero prosperar
Хочу жить, хочу преуспевать
E guerra, guerra
И война, война
Atalhos sem tempo pra esperar
Обходные пути, нет времени ждать
E guerra, guerra
И война, война
Pisem em quem tentou rasteirar
Растопчите тех, кто пытался подставить
E tudo que eu vivo é guerra
И все, чем я живу, это война
Tudo que eu faço é guerra
Все, что я делаю, это война
Jogaram a morte na minha mão
Бросили смерть в мои руки
Portei o mal pra eu experimentar
Вложили зло, чтобы я попробовал
Eu sei, águas pra libertar pequei primeiro
Я знаю, воды для освобождения, я согрешил первым
Vivemos pra acertar então viva o erro
Мы живем, чтобы исправлять ошибки, так что да здравствует ошибка
Pela minha pistola, ele veio me pistolar
Из-за моего пистолета он пришел пристрелить меня
Se essas merda de cadeia ensina
Если эта чертова тюрьма учит
Então caveirão é bus escolar
Тогда череп - это школьный автобус
A falta do que pensar me levou pra guerra
Нехватка мыслей привела меня к войне
A falta do que pensar me fez parte dela
Нехватка мыслей сделала меня ее частью
A faca na jugular lembrou vida é bela
Нож у горла напомнил, что жизнь прекрасна
O dedo vem me apontar mas é o que mais erra
Палец указывает на меня, но он больше всех ошибается
Joga tudo pro alto e o meu sangue não vira um com o asfalto
Подбрось все вверх, и моя кровь не сольется с асфальтом
Antes de matar te mato
Прежде чем убить, я убью тебя
E o meu sangue não vira um com o asfalto
И моя кровь не сольется с асфальтом
Mãe, peço que ore por mim
Мама, молю, молись за меня
Quando eu estiver com minhas arma nas mãos
Когда я буду с оружием в руках
Mãe, peço que ore por mim
Мама, молю, молись за меня
Quando eu estiver com minhas arma nas mãos
Когда я буду с оружием в руках
Pai, peço que olhe por mim
Отец, молю, присмотри за мной
Quando eu estiver com minhas arma nas mãos
Когда я буду с оружием в руках
Pai
Отец
Pai, peço que olhe por mim
Отец, молю, присмотри за мной
Peço que olhe por mim
Присмотри за мной
Pai
Отец





Авторы: Felipe Perdigao Hiltz, Abebe Bikila Costa Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.