BK - Titãs - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни BK - Titãs




Titãs
Titans
Eu não canto rap, eu canto néctar
I don't sing rap, I sing nectar
Ela falou até se o BK' erra, o BK' acerta
She said even if BK misses, BK gets it right
Não é que certa e eu fazendo o que eu quero fazer
It's not that she's right and I'm just doing what I want to do
Uns chamam de egoísmo, eu chamo de meta
Some call it selfishness, I call it a goal
Fuja, agora eles não querem que a gente pense
Run, now they don't want us to think
Que a gente viva, que a gente ria
That we live, that we laugh
Que a gente cresça ou que a gente faça
That we grow or that we do
na frente já, eu te encontro
I'll meet you up ahead, soon
Eu juro, eles não vão passar daqui
I swear, they won't get past here
Vai ficar tudo bem quando eu te reencontrar
Everything will be alright when I see you again
Eu te juro
I swear
Eu quero ser maior que essas muralhas
I want to be bigger than these walls
Que eles construíram ao meu redor
That they built around me
Eu quero ser maior que essas muralhas
I want to be bigger than these walls
Que eles construíram ao meu redor
That they built around me
Eu quero ser maior que essas muralhas
I want to be bigger than these walls
Que eles construíram ao meu redor
That they built around me
Eu quero ser, eu quero ser, eu quero ser
I want to be, I want to be, I want to be
Eu quebrando umas juras
I'm breaking some oaths
Eu tentando acertar
I'm trying to get it right
E logo após pedindo desculpas
And then apologizing
Me chamaram de louco
They called me crazy
Por eu não consumir o que eu não queria
For not consuming what I didn't want
Nem rir na histeria coletiva
Nor laughing in the collective hysteria
Sendo questionado por quem tem
Being questioned by those who have
Atitudes piores que as minhas
Attitudes worse than mine
Manias estranhas igual as minhas
Strange habits just like mine
Eu não vejo o tempo como inimigo
I don't see time as an enemy
Mesmo ele sem paciência comigo
Even though it has no patience with me
Eu quero ser maior que essas muralhas
I want to be bigger than these walls
Que eles construíram ao meu redor
That they built around me
Eu quero ser maior que essas muralhas
I want to be bigger than these walls
Que eles construíram ao meu redor
That they built around me
Eu quero ser maior que essas muralhas
I want to be bigger than these walls
Que eles construíram ao meu redor
That they built around me
Eu quero ser, eu quero ser, eu quero ser
I want to be, I want to be, I want to be
Vida é o que você conhece
Life is what you know
Ou quem você conhece
Or who you know
Ou o que você merece
Or what you deserve
Ou a quem você interessa
Or who you are of interest to
Vida, por quê tanta pressa
Life, why so much hurry
Por que tão carente
Why so needy
Por que tão ausente
Why so absent
Por que tanto estresse
Why so much stress
Cansei de dar arma pra quem não tem mira
I'm tired of giving weapons to those who have no aim
Talher pra quem não sente fome
Cutlery to those who don't feel hungry
Amor pra quem não sente nada
Love to those who feel nothing
Errei comigo, eu sinto muito, eu dei uns pulos
I made mistakes, I'm so sorry, I took some leaps
Eu dei uns murros, eu odeio o mundo
I threw some punches, I hate the world
Não odeio a forma que faz ele girar
I don't hate the way it makes it spin
Eu quero ser maior que essas muralhas
I want to be bigger than these walls
Que eles construíram ao meu redor
That they built around me
Eu quero ser maior que essas muralhas
I want to be bigger than these walls
Que eles construíram ao meu redor
That they built around me
Eu quero ser maior que essas muralhas
I want to be bigger than these walls
Que eles construíram ao meu redor
That they built around me
Eu quero ser, eu quero ser, eu quero ser
I want to be, I want to be, I want to be
Relacionamentos são casa em construção
Relationships are houses under construction
Então faça ela subir pelas paredes
So make it climb the walls
Momento de paz e ambição
Moment of peace and ambition
Ela entendia o que passava na minha mente
She understood what was going through my mind
O crescimento é questão de visão
Growth is a matter of vision
Eles são olho grande é fácil de cegar eles
They are greedy eyes, it's easy to blind them
Rendimento, ela é rendição
Income, she is surrender
Porque corri tanto para outros braços esses meses
Because I ran so much to other arms these months
Ela disse que a pouco tempo me ouvia
She said that not long ago she listened to me
E muito me entendia
And understood me a lot
Bebê eu não canto rap, eu canto vida
Baby I don't sing rap, I sing life
Que meu caminho era vertiginoso
That my path was vertiginous
Que curte meu lado poeta
That she enjoys my poet side
E ama meu lado criminoso
And loves my criminal side





Авторы: Abebe Bikila Costa Santos, 1, Felipe Perdigao Hiltz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.