Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cant Let Go
Kann nicht loslassen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
길어진
하루가
내겐
힘이
들어
Der
lange
Tag
nimmt
mir
alle
Kraft
이런
건
나뿐인지,
no
Bin
ich
die
Einzige,
die
so
fühlt?
No
잡을
수
있지만
그럴
수도
없던
Ich
könnte
greifen,
doch
ich
kann
nicht
바보이기
때문야,
oh
Weil
ich
nur
eine
Dumme
bin,
oh
따스히
내리는
햇살아래도
Auch
unter
warmen
Sonnenstrahlen
내
마음은
차가운,
손끝시린
어둠
Bleibt
mein
Herz
kalt,
dunkel
und
gefühllos
나는
너무
약해,
어둔
밤에
혼자
울지
모르는데
Ich
bin
zu
schwach,
weine
allein
in
dunklen
Nächten
무심히도
등을
돌리네요
Doch
du
drehst
mir
gleichgültig
den
Rücken
zu
난
절대
아닌데,
오직
그대뿐
다른
사람은
아닌데
Ich
weiß
es
ist
nicht
wahr,
nur
du
bist
es,
kein
anderer
얼굴마저
점점
닮아가잖아
Selbst
mein
Gesicht
ähnelt
dir
immer
mehr
거짓말처럼
또
다른
날이
와도
Auch
wenn
ein
neuer
Tag
wie
eine
Lüge
beginnt
외로운
건
나뿐인지
Bin
ich
die
Einzige,
die
einsam
ist?
내가
그댈
위한
그림자였던
Kann
ich
leben
wie
damals,
그때처럼
살
수
있을지
Als
ich
nur
dein
Schatten
war?
마음이
말해요
떠나가라고
(떠나가라고)
Mein
Herz
sagt
mir:
Geh
fort
(Geh
fort)
내
두
눈은
좇아요
그대
모습만
Doch
meine
Augen
suchen
nur
dich
나는
너무
약해,
어둔
밤에
혼자
울지
모르는데
Ich
bin
zu
schwach,
weine
allein
in
dunklen
Nächten
무심히도
등을
돌리네요
Doch
du
drehst
mir
gleichgültig
den
Rücken
zu
난
절대
아닌데,
오직
그대뿐
다른
사람은
아닌데
Ich
weiß
es
ist
nicht
wahr,
nur
du
bist
es,
kein
anderer
얼굴마저
점점
닮아가잖아
Selbst
mein
Gesicht
ähnelt
dir
immer
mehr
마음이
흔들리는
밤
In
der
Nacht,
wenn
mein
Herz
schwankt
내
기억마저도
지워야
하나요,
oh
Soll
ich
sogar
meine
Erinnerungen
löschen?
Oh
나는
너무
약해,
어둔
밤에
혼자
울지
모르는데
Ich
bin
zu
schwach,
weine
allein
in
dunklen
Nächten
무심히도
등을
돌리네요
Doch
du
drehst
mir
gleichgültig
den
Rücken
zu
난
절대
아닌데,
오직
그대뿐
다른
사람은
아닌데
Ich
weiß
es
ist
nicht
wahr,
nur
du
bist
es,
kein
anderer
얼굴마저
점점,
oh
baby
Selbst
mein
Gesicht
ähnelt
dir
immer,
oh
baby
이런
내겐
그대만
내
전부잖아
Für
mich
bist
du
doch
mein
Ein
und
Alles
Yeah,
yeah,
yeah,
oh
Yeah,
yeah,
yeah,
oh
내
전부잖아
Mein
Ein
und
Alles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dane Deviller, Kenzie, Pam Sheyne, Sean Hosein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.