Текст и перевод песни BTOB - Friend
살아간다는
생각에
잠겨있는
동안
В
то
время
как
заперт
в
мысли
о
жизни.
내가
잃어버린
건
То,
что
я
потерял.
이젠
너무
아득하게만
느껴지는
걸
Мне
так
плохо
сейчас.
추억을
더듬어봐도
Даже
если
ты
пытаешься
заикаться
своими
воспоминаниями.
아직
모두
다
여전한
건지
Знаешь,
все
еще
кончено.
그때
우리
참
많이
다퉜지
Тогда
у
нас
было
много
проблем.
잊지
못해
모든
게
변한
대도
Я
не
могу
забыть,
что
все
изменилось.
내
삶이
끝날
때
곁에
있는
건
Когда
моя
жизнь
закончится,
я
буду
рядом.
우린
몰랐을지
몰라
살아가는
동안
Возможно,
мы
не
знали
этого,
пока
жили.
조금씩
가까워지던
우리
어느새
자라서
Мы
росли
постепенно.
굳이
안녕이란
말도
필요
없을
것
같아
Я
не
думаю,
что
тебе
нужно
прощаться.
벅찬
이
세상에
I
need
you
Ты
нужна
мне.
F-R-I-E-N-D-S
F-R-I-E-N-D-S
지겹도록
오래된
Устал
от
такой
старости.
I
know
I
love
my
best
friends
Я
знаю,
что
люблю
своих
лучших
друзей.
몇
명이면
난
족해
Несколько
человек,
я
в
деле.
I
said
F-R-I-E-N-D
friend
Я
сказал:
Ф-Р-И-И-и-н-д
друг.
난
볼
거야
평생
Я
увижу
тебя
до
конца
своих
дней.
벅찬
이
세상에서
I
need
you
Ты
нужна
мне
в
этом
мире.
You're
my
B-E
to
the
S-T,
(Best)
F-R-I-E-N-D
(Friend)
Ты
мой
Б-и-И-С-Т,
(лучший)
Ф-Р-и-И-Н-Д
(друг)
어쩌면
가족보다
나를
더
잘
알
수
있지
(Maybe)
Может
быть,
ты
знаешь
меня
лучше,
чем
семья
(может
быть).
다른
표현으로
말하면
(What
what)
Говоря
о
других
выражениях
(что?)
You're
my
brother
from
another
mother
sister
from
another
mister
Ты
мой
брат
от
другой
матери,
сестра
от
другого
господина.
피는
안
섞였지만
별다를
건
없어
Кровь
не
смешалась,
но
в
этом
нет
ничего
плохого.
Got
each
other's
backs
no
matter
what
happens
Друг
друга
прикроют,
что
бы
ни
случилось.
When
I'm
down
when
I'm
up
어떤
상황이어도
Когда
мне
плохо,
когда
я
в
любой
ситуации.
내가
확실한
건
I
can
always
count
on
ya
Я
всегда
могу
рассчитывать
на
тебя.
우린
몰랐을지
몰라
살아가는
동안
Возможно,
мы
не
знали
этого,
пока
жили.
조금씩
가까워지던
우리
어느새
자라서
Мы
росли
постепенно.
굳이
안녕이란
말도
필요
없을
것
같아
Я
не
думаю,
что
тебе
нужно
прощаться.
벅찬
이
세상에
I
need
you
Ты
нужна
мне.
작은
꿈에서
비롯된
그날을
생생히
기억해
Вспомни
тот
день
из
маленького
сна.
별이
되고
싶었던
아이
우연한
어떤
날
Ребенок,
который
однажды
хотел
стать
звездой.
시간의
파도를
타고
떠나
Оставь
кататься
на
волнах
времени.
너와
나의
드라마
엔딩은
없어
잘
봐
Между
нами
не
будет
драмы.
We'll
make
it
alright
그래
살아가는
동안
Мы
все
исправим.
넌
누구보다
빛나
이제
내
손을
잡아
Ты
сияешь
больше
всех,
теперь
держи
меня
за
руку.
우린
몰랐을지
몰라
살아가는
동안
Возможно,
мы
не
знали
этого,
пока
жили.
조금씩
가까워지던
우리
어느새
자라서
Мы
росли
постепенно.
굳이
안녕이란
말도
필요
없을
것
같아
Я
не
думаю,
что
тебе
нужно
прощаться.
벅찬
이
세상에
I
need
you
Ты
нужна
мне.
F-R-I-E-N-D-S
F-R-I-E-N-D-S
지겹도록
오래된
Устал
от
такой
старости.
I
know
I
love
my
best
friends
Я
знаю,
что
люблю
своих
лучших
друзей.
몇
명이면
난
족해
Несколько
человек,
я
в
деле.
I
said
F-R-I-E-N-D
friend
Я
сказал:
Ф-Р-И-И-и-н-д
друг.
난
볼
거야
평생
Я
увижу
тебя
до
конца
своих
дней.
벅찬
이
세상에서
I
need
you
Ты
нужна
мне
в
этом
мире.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jung Ilhoon
Альбом
Friend
дата релиза
23-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.