Sirius - BUMP OF CHICKENперевод на немецкий
約束をしただろう
遥かな
どこか
いつか
Wir
haben
uns
doch
versprochen,
irgendwo
in
der
Ferne,
irgendwann
名前さえ忘れても
消えない灯火
Ein
unlöschbares
Licht,
selbst
wenn
ich
deinen
Namen
vergesse
息をするように回る星に捕まって
Gefangen
auf
einem
Stern,
der
sich
dreht
wie
er
atmet
この体の操縦だけで精一杯
Es
ist
schon
alles,
was
ich
tun
kann,
diesen
Körper
zu
steuern
絶望の最果て
希望の底
Am
äußersten
Rand
der
Verzweiflung,
am
Grunde
der
Hoffnung
透明な思いの
盾と剣
Ein
Schild
und
ein
Schwert
aus
transparenten
Gefühlen
これは誰のストーリー
Wessen
Geschichte
ist
das?
どうやって始まった世界
Wie
hat
diese
Welt
begonnen?
ここまで生き延びた
命で答えて
Antworte
mit
dem
Leben,
das
bis
hierher
überlebt
hat
その心で選んでその声で叫んで
Wähle
mit
deinem
Herzen,
schreie
mit
deiner
Stimme
一番好きなものを
その手で離さないで
やっと
やっと
見つけたよ
Lass
das,
was
du
am
meisten
liebst,
nicht
aus
deinen
Händen
los.
Endlich,
endlich
habe
ich
dich
gefunden.
ちゃんと
ちゃんと
聴こえたよ
Ich
habe
dich
deutlich,
deutlich
gehört.
受け取った自由に帰り道奪われて
Die
Freiheit,
die
ich
erhielt,
hat
mir
den
Heimweg
geraubt
来るはずのない迎えをしばらく待っていた
Ich
wartete
eine
Weile
auf
eine
Abholung,
die
nie
kommen
sollte
指先で触れた
微かでも確かだった
Mit
den
Fingerspitzen
berührt,
schwach,
aber
sicher
war
es
眩しい温度だけが
方向を示すよ
Nur
die
blendende
Wärme
zeigt
die
Richtung
an
理由も意味も価値を失くして
Nachdem
Grund,
Bedeutung
und
Wert
verloren
gingen
何を探すの
鏡の前
Was
suchst
du
vor
dem
Spiegel?
隔たりを砕いて
どうぞ
いっておいで
Zerbrich
die
Trennung,
bitte,
geh
nur
どれだけ臆病でも
欲張りの動物
Egal
wie
feige,
ein
gieriges
Tier
その心で選んで
その声で叫んで
Wähle
mit
deinem
Herzen,
schreie
mit
deiner
Stimme
無様に足掻こうとも
証を輝かせて
Auch
wenn
du
ungeschickt
kämpfst,
lass
dein
Zeugnis
leuchten
記憶は後ろから削れていく
Erinnerungen
werden
von
hinten
abgeschliffen
拾ったものも砂になって落ちる
Auch
Aufgesammeltes
wird
zu
Sand
und
fällt
herab
指先で触れた
消えない灯火
Mit
den
Fingerspitzen
berührt,
ein
unlöschbares
Licht
約束をしただろう
Wir
haben
uns
doch
versprochen
遥かな
どこか
いつか
Irgendwo
in
der
Ferne,
irgendwann
絶望の最果て
希望の底
Am
äußersten
Rand
der
Verzweiflung,
am
Grunde
der
Hoffnung
勇気をあげる
鏡の前
盾と剣
Ich
gebe
dir
Mut,
vor
dem
Spiegel,
Schild
und
Schwert
これは誰のストーリー
どうやって始まった世界
Wessen
Geschichte
ist
das?
Wie
hat
diese
Welt
begonnen?
ここまで生き延びた
命で答えて
Antworte
mit
dem
Leben,
das
bis
hierher
überlebt
hat
その心で選んで
その声で叫んで
Wähle
mit
deinem
Herzen,
schreie
mit
deiner
Stimme
名前さえ忘れても
何度でも呼んで
Selbst
wenn
du
deinen
Namen
vergisst,
rufe
ihn
immer
wieder
隔たりを砕いて
どうぞ
いっておいで
Zerbrich
die
Trennung,
bitte,
geh
nur
眼差しのシリウス
欲張りの動物
Der
Sirius
im
Blick,
ein
gieriges
Tier
これは誰のストーリー
どうやって始まった世界
Wessen
Geschichte
ist
das?
Wie
hat
diese
Welt
begonnen?
一番好きなものをその手で離さないで
Lass
das,
was
du
am
meisten
liebst,
nicht
aus
deinen
Händen
los
やっと
やっと
見つけたよ
Endlich,
endlich
habe
ich
dich
gefunden.
ちゃんと
ちゃんと
聴こえたよ
Ich
habe
dich
deutlich,
deutlich
gehört.
どこから
いつからも
ただいま
おかえり
Von
woher
auch
immer,
seit
wann
auch
immer,
"Ich
bin
zurück",
"Willkommen
daheim"
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.