Текст и перевод песни Babak Rahnama - Gheyre Addi (feat. Mohamadreza Rahnama)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gheyre Addi (feat. Mohamadreza Rahnama)
Unusual (feat. Mohamadreza Rahnama)
غیر
عادی
به
تو
کشش
دارم
و
از
اون
اول
حس
من
عادی
نبود
I
am
unusually
attracted
to
you,
and
from
the
very
beginning
my
feelings
were
not
ordinary.
خدا
میگفت
که
عاشقت
میشم
منم
عاشقت
شدم
خیلی
زود
God
said
that
I
would
fall
in
love
with
you,
and
I
fell
in
love
with
you
very
quickly.
اگه
میبینی
که
خیلی
پا
پیچم
برای
اینهکه
بدون
تو
هیچم
If
you
see
that
I
am
very
persistent,
it
is
because
without
you
I
am
nothing.
تو
از
اول
متفاوت
بودی
و
گیر
انداختی
ساده
من
You
were
different
from
the
beginning,
and
you
easily
caught
my
simple
self.
مست
اون
موهای
شرابیتم
و
تو
گوشم
صدای
تو
I
am
intoxicated
by
your
wine-colored
hair
and
your
voice
in
my
ear.
مییچه
که
این
حال
و
هوای
دیوونگیه
همه
زندگیمه
It
seems
that
this
crazy
mood
is
my
whole
life.
مست
اون
موهای
شرابیتم
و
تو
گوشم
صدای
تو
I
am
intoxicated
by
your
wine-colored
hair
and
your
voice
in
my
ear.
مییچه
که
این
حال
و
هوای
دیوونگیه
همه
زندگیمه
It
seems
that
this
crazy
mood
is
my
whole
life.
مگه
دست
منه
حسم
زیاده
مگه
دست
کمه
عشق،
نگو
یه
عشق
ساده
It
is
not
in
my
hands
that
my
feelings
are
excessive;
it
is
not
in
my
hands
that
love
is
not
simple,
do
not
say
that
it
is
a
simple
love.
غروب
و
نم
نمش
نگاه
بی
اراده
مگه
دست
منه
The
sunset
and
its
drizzle,
the
gaze
without
will,
it
is
not
in
my
hands.
این
دست
منه
که
اینجوری
میخوامت
پر
پیچ
و
خم
موهای
بی
تابت
It
is
in
my
hands
that
I
want
you
this
way,
with
your
unruly,
curly
hair.
بریدم
از
همه
به
عشق
یه
نگاهت
این
دست
منه
I
have
cut
off
from
everyone
for
the
sake
of
one
look
from
you;
it
is
in
my
hands.
مست
اون
موهای
شرابیتم
و
تو
گوشم
صدای
تو
I
am
intoxicated
by
your
wine-colored
hair
and
your
voice
in
my
ear.
مییچه
که
این
حال
و
هوای
دیوونگیه
همه
زندگیمه
It
seems
that
this
crazy
mood
is
my
whole
life.
مست
اون
موهای
شرابیتم
و
تو
گوشم
صدای
تو
I
am
intoxicated
by
your
wine-colored
hair
and
your
voice
in
my
ear.
مییچه
که
این
حال
و
هوای
دیوونگیه
همه
زندگیمه
It
seems
that
this
crazy
mood
is
my
whole
life.
مست
اون
موهای
شرابیتم
و
تو
گوشم
صدای
تو
I
am
intoxicated
by
your
wine-colored
hair
and
your
voice
in
my
ear.
مییچه
که
این
حال
و
هوای
دیوونگیه
همه
زندگیمه
It
seems
that
this
crazy
mood
is
my
whole
life.
مست
اون
موهاتم
I
am
intoxicated
by
your
hair.
فداتم
I
am
devoted
to
you.
عاشق
نگاتم
I
am
in
love
with
your
eyes.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Iliya, Milad Babaei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.