Enfer et paradis - Bagdad Rodeoперевод на английский




Enfer et paradis
Hell and Paradise
Bon ok, j'ai merdé, j'suis pas allé à la messe
Okay, look, I messed up, I didn't go to mass
J'ai pas donné pour Jésus, j'suis pas allé à confesse
I didn't donate to Jesus, I didn't go to confession
Bon ok j'me suis chié, j'suis pas devenu missionnaire
Okay, I screwed up, I didn't become a missionary
J'ai pas aimé mon prochain, j'ai plus niqué sa bergère
I didn't love my neighbor, I slept with his shepherdess instead
Bon c'est vrai qu'j'suis un con, j'aime pas respecter les règles
Okay, it's true I'm an ass, I don't like respecting the rules
Mais les églises, les curtons, et bin moi ça m'emmerde
But churches, priests, well, that bores me
Ces gros puceaux en jupon qui sont pour vendre du rêve
These big virgins in skirts who are there to sell dreams
Tous ces mecs coincés du fion, il serait peut-être temps qu'ils comprennent
All these uptight guys, maybe it's time they understand
Que j'choisirai l'enfer à la place du paradis
That I'll choose hell over paradise
Je purgerai ma peine tout est permis
I'll serve my sentence where everything is allowed
Je brûlerai mes ailes comme un poulet rôti
I'll burn my wings like a roast chicken
Je préfère avoir chaud que d'me faire chier ici
I prefer to be hot than to be bored here
Alléluia mes frères, tous en enfer
Hallelujah my brothers, all to hell
Bon ok, j'ai merdé, j'suis pas à Bethléem
Okay, look, I messed up, I wasn't born in Bethlehem
J'ai pas tendu l'autre joue, j'ai plus collé des beignes
I didn't turn the other cheek, I punched people instead
Bon c'est vrai, j'ai triché, j'ai pas souvent dit AMEN
Okay, it's true, I cheated, I didn't often say AMEN
Quand j'aidais pas mon prochain, quand je niquais ma prochaine
When I didn't help my neighbor, when I slept with his girl
Bon c'est vrai qu'suis un con, j'ai rien fait pour qu'on m'aime
Okay, it's true I'm an ass, I didn't do anything to be loved
Mais faut bien s'faire une raison, j'ai pas d'charité chrétienne
But you have to face it, I have no Christian charity
Toutes ces promesses en carton, ce chantage au blasphème
All these cardboard promises, this blasphemy blackmail
On fait de moi un mouton, jusqu'à temps que j'comprenne
They're trying to make me a sheep, until I understand
Que j'choisirai l'enfer à la place du paradis
That I'll choose hell over paradise
Je purgerai ma peine tout est permis
I'll serve my sentence where everything is allowed
Je brûlerai mes ailes comme un poulet rôti
I'll burn my wings like a roast chicken
Je préfère avoir chaud que d'me faire chier ici
I prefer to be hot than to be bored here
Ouvert sans interruption du lundi au samedi
Open without interruption from Monday to Saturday
Entrée gratuite pour les cons et les connards aussi
Free entry for assholes and bitches too
Petit dej en option, le parking est gratuit
Breakfast optional, parking is free
Pas d'problème de connexion, ici, on a le wifi
No connection problems, here we have wifi
On a la télévision, le minibar est rempli
We have television, the minibar is full
Tu peux joindre la réception, le jour et la nuit
You can reach reception day and night
Je choisirai l'enfer à la place du paradis
I'll choose hell over paradise
Je purgerai ma peine tout est permis
I'll serve my sentence where everything is allowed
Je brûlerai mes ailes comme un poulet rôti
I'll burn my wings like a roast chicken
Je préfère avoir chaud que d'me faire chier ici
I prefer to be hot than to be bored here
On écoute du rock n roll et on boit du whisky
We listen to rock n roll and drink whiskey
On peut conduire une bagnole sans passer son permis
We can drive a car without passing the test
On peut payer ses impôts quand on en a envie
We can pay our taxes when we feel like it
On peut faire des BBQ tous les jours de sa vie
We can have barbecues every day of our lives





Авторы: Christophe Sanchez, Ludovic Dufour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.