Baitaca - Cavocando Rimas - перевод текста песни на немецкий

Cavocando Rimas - Baitacaперевод на немецкий




Cavocando Rimas
Reime schmieden
O meu pai é o verso xucro e minha mãe é rima guapa
Mein Vater ist der raue Vers, meine Schöne, und meine Mutter der kühne Reim
trouxe a origem no sangue da brava raça farrapa
Ich trage schon den Ursprung im Blut der tapferen Farrapen-Rasse
Eu nasci sem embalagem pingo bão não usa capa
Ich wurde ohne Verpackung geboren, ein guter Tropfen braucht keine Hülle
Meu teto é o próprio universo e no firme cabo do verso
Mein Dach ist das Universum selbst und am festen Griff des Verses
Rima nenhuma me escapa
entkommt mir kein Reim.
Me chamam Rei da Grossura por ter vindo das tingua
Man nennt mich König der Derbheit, weil ich von dort aus den Sümpfen kam
Na grande escola do mundo eu granjeei muita tarimba
In der großen Schule der Welt habe ich viel Erfahrung gesammelt
Quem tiver diploma errada traz tuba e bota carimba
Wer ein falsches Diplom hat, bringe seine Tuba und setze den Stempel drauf
Muitos de mim têm mágoa e terminam bebendo a água
Viele hegen Groll gegen mich und trinken am Ende das Wasser,
Gostosa da minha cacimba
das köstliche, aus meinem Brunnen.
Eu ser assim como sou o meu rico povão se orgulha
Dass ich so bin, wie ich bin, darauf ist mein reiches Volk stolz
Por saber que o sacrifício da vida não me embarulha
Weil es weiß, dass die Opfer des Lebens mich nicht durcheinanderbringen
Em matéria de pau astuca a minha ideia é uma agulha
In Sachen Gerissenheit ist meine Idee eine Nadel
Minha rima é rica e pura meu verso é a própria costura
Mein Reim ist reich und rein, mein Vers ist die Naht selbst,
Que não precisa de agulha
die keine Nadel braucht.
Eu brotei no da serra e me criei numa área agrícola
Ich entspross am Fuße des Gebirges und wuchs in einer landwirtschaftlichen Gegend auf
levei rodada feia de quebra as duas clavícula
Ich hatte schon einen üblen Sturz und brach mir dabei beide Schlüsselbeine
Dos polvoadores que acharem
Den Herausforderern, die meinen,
Que as minha rima são ridículas
meine Reime seien lächerlich,
Largue as suas feras da jaula para aprender na minha aula
sage ich: Lasst eure Bestien aus dem Käfig, um in meiner Stunde zu lernen,
Que eu mesmo faço a matrícula
für die ich euch selbst einschreiben werde.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.