Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anillo Grabado
Ring Engraved
Toma
este
anillo
que
tiene
mi
nombre
grabado,
Take
this
ring
engraved
with
my
name,
tomalo
y
pontelo
Take
it
and
put
it
on
en
el
lado
del
corazón.
On
the
side
of
your
heart.
Y
si
al
correr
de
los
años
And
if
in
the
course
of
the
years
tu
me
has
olvidado,
You
forget
me,
no
te
lo
quites,
no
Don't
take
it
off,
no
que
es
recuerdo
de
mi
pasión.
That
it
is
a
memory
of
my
passion.
Si
yo
te
encuentro
te
miró,
te
miró,
y
te
miró,
verás
al
pasar.
If
I
find
you,
I
look
at
you,
I
look
at
you,
and
I
look
at
you,
you
will
see
as
you
pass.
Entre
cortado
suspiró,
suspiró
y
suspiró
Between
the
broken
sigh,
I
sighed,
I
sighed
and
I
sighed
queriendote
hablar;
Wanting
to
talk
to
you;
y
sí
en
tu
mano
llevarás
mi
anillo
grabado
And
if
you
wear
my
engraved
ring
on
your
hand
piensa
mujer
que
yo
Think
woman
that
I
am
soy
el
hombre
que
te
adoro.
The
man
who
adores
you.
Si
yo
te
encuentro
te
miró,
te
miró,
y
te
miró,
verás
al
pasar.
If
I
find
you,
I
look
at
you,
I
look
at
you,
and
I
look
at
you,
you
will
see
as
you
pass.
Entre
cortado
suspiró,
suspiró
y
suspiró
Between
the
broken
sigh,
I
sighed,
I
sighed
and
I
sighed
queriendote
hablar;
Wanting
to
talk
to
you;
y
sí
en
tu
mano
llevarás
mi
anillo
grabado
And
if
you
wear
my
engraved
ring
on
your
hand
piensa
mujer
que
yo
Think
woman
that
I
am
soy
el
hombre
que
te
adoro.
The
man
who
adores
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Mendez-del Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.