Don't
do
it
for
me
Tu
es
nicht
für
mich
We're
just
talking,
so
don't
break
up
your
mind
Wir
reden
nur,
also
zerbrich
dir
nicht
den
Kopf
How
can
this
be
dying
and
killing
me
at
the
same
time?
Wie
kann
das
gleichzeitig
sterben
lassen
und
mich
umbringen?
Your
mom
called
up
Deine
Mutter
hat
angerufen
She
wants
me
to
vanish
completely
off
of
your
life
Sie
will,
dass
ich
komplett
aus
deinem
Leben
verschwinde
She
don't
know
that
Sie
weiß
nicht,
dass
I
have
already
made
it
a
long
long
time
from
now
ich
das
schon
vor
langer,
langer
Zeit
getan
habe
You're
too
unkind
Du
bist
zu
unfreundlich
And
suddenly
I
don't
want
somebody
like
that
Und
plötzlich
will
ich
so
jemanden
nicht
mehr
You
must
be
tired
Du
musst
müde
sein
But
I'm
not
gonna
take
the
blame
now
Aber
ich
werde
jetzt
nicht
die
Schuld
auf
mich
nehmen
My
metal
box
Meine
Metallkiste
Is
waiting
for
you
to
open
it
like
wartet
darauf,
dass
du
sie
öffnest,
so
wie
You
used
to
do
du
es
früher
getan
hast
But
I
want
to
keep
that
closed
to
be
all
right
Aber
ich
will
sie
geschlossen
halten,
damit
alles
gut
wird
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.