Текст и перевод песни Bathiya & Santhush feat. Umaria & Sanuka Wickramasinghe - Saragi Asille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saragi Asille
Saragi Asille
නෙතු
ඔබ
මා
ගැටුනා
ඒ
ගංතීරේ
My
eyes
met
yours
by
that
river
ඔබ
මට
ඉඟි
කෙරුවා
හැබැහින්දෝ
නොදැනේ
You
really
stirred
something
in
me,
unknowingly
නෙතු
ඔබ
මා
බැඳුනා
ඒ
ගංතීරේ
My
heartstrings
were
attached
to
you
by
that
river
ඔබ
මට
ඉඟි
කෙරුවා
හැබැහින්දෝ
නොදැනේ
You
really
stirred
something
in
me,
unknowingly
සිහිනෙන්
පෑ
වදනින්
Through
a
word
uttered
in
a
dream
නෙතු
කැල්මේ
බැල්මෙන්
My
eyes,
through
your
gaze
of
compassion
තවමත්
මා
හද
කැළඹේ
My
heart
still
beats
erratically
සරාගී
ඇසිල්ලේ
පෙමින්
මත්
වීලා
ඈගේ
Intoxicated
by
the
love
in
your
beautiful
eyes,
I
තුරුල්
වී
සමීපේ
කොපුල්
තෙත්
වීලා
රහසේ
Get
lost
in
thoughts
of
you,
close
to
me,
our
lips
moist,
secretly
සරාගී
ඇසිල්ලේ
පෙමින්
මත්
වීලා
ඈගේ
Intoxicated
by
the
love
in
your
beautiful
eyes,
I
තුරුල්
වී
සමීපේ
කොපුල්
තෙත්
වීලා
රහසේ
Get
lost
in
thoughts
of
you,
close
to
me,
our
lips
moist,
secretly
දෙනුවන්
සිප
ගත්තා
පිනි
පොද
වැස්සේ
We
shared
a
sweet
kiss
in
the
pouring
rain
අප
හදවත්
බැඳිලා
මන්දාරම්
සෙවණේ
Our
hearts
entwined
in
a
bower
of
fragrant
flowers
දෙනුවන්
සිප
ගත්තා
පිනි
පොද
වැස්සේ
We
shared
a
sweet
kiss
in
the
pouring
rain
අප
හදවත්
බැඳිලා
මන්දාරම්
සෙවණේ
Our
hearts
entwined
in
a
bower
of
fragrant
flowers
සිහිනෙන්
පෑ
වදනින්
Through
a
word
uttered
in
a
dream
නෙතු
කැල්මේ
බැල්මෙන්
My
eyes,
through
your
gaze
of
compassion
තවමත්
මා
හද
කැළඹේ
My
heart
still
beats
erratically
සරාගී
ඇසිල්ලේ
පෙමින්
මත්
වීලා
ඈගේ
Intoxicated
by
the
love
in
your
beautiful
eyes,
I
තුරුල්
වී
සමීපේ
කොපුල්
තෙත්
වීලා
රහසේ
Get
lost
in
thoughts
of
you,
close
to
me,
our
lips
moist,
secretly
සරාගී
ඇසිල්ලේ
පෙමින්
මත්
වීලා
ඈගේ
Intoxicated
by
the
love
in
your
beautiful
eyes,
I
තුරුල්
වී
සමීපේ
කොපුල්
තෙත්
වීලා
රහසේ
Get
lost
in
thoughts
of
you,
close
to
me,
our
lips
moist,
secretly
ඈ
දුටු
විට
දෙවඟනක්
වගේ
When
I
see
you,
you
seem
like
a
goddess
හදවත
කකියනවා
හොඳටම
මගේ
My
heart
skips
a
beat,
I
can't
contain
my
love
දිලිසෙන
නුවන්
නිල්මිණි
කැට
වගේ
Your
serene,
sapphire
eyes
steal
my
breath
away
අකාසේ
තරු
මදි
ගෙල
සරසන්න
ඇගේ
Your
neck,
adorned
with
stars,
rivals
the
Milky
Way
ඇගේ
ඉඟ
සුඟ
ගත
හැකි
මගේ
අත
මිටින
I'd
give
my
life
to
feel
your
touch,
my
love
නිසි
පුළුලුකුල
මගෙ
රිය
සක
ගැටුණ
Our
lives
are
intertwined,
like
a
chariot's
wheels
බෝනික්කියක්
වගේ
ඇසිපිය
නොම
හෙලන
Your
beautiful
eyes,
so
captivating
and
bright
ඈ
දුටුවම
වුණා
මගේ
හදවත
සසල
My
heart
flutters
whenever
you
come
into
sight
ඔය
දෙතොලඟ
රැඳි
සිනාවේ
I'm
lost
in
the
depths
of
your
enchanting
smile
බැඳුනා
හදවතින්
රහසේ
My
heart
is
yours,
bound
by
love's
gentle
guile
පෙම්
පහසක
රැඳුණු
මානේ
Caught
in
the
web
of
love's
sweet
embrace
මම
අයෙත්
ආලෙන්
මත්
වුණාවේ
I'm
intoxicated
by
your
love's
sweet
grace
මිරිකුවා
හදවත
ඈ
යන්තම්
My
heart
beats
faster
with
every
passing
day
පත්තු
වුනෙ
හදවත
මගේ
ගිනි
පන්දම්
Engulfed
in
love,
my
heart's
fire
won't
die
away
ගැලපුන
අපි
දෙන්නගේ
පොරොන්දම්
Our
love
is
a
promise,
a
bond
so
strong
ගැලවෙන්න
බෑ
ඇලවිලා
වගේ
කාන්දම්
United
forever,
where
we
both
belong
ඔය
හසරැල්
දුටුදා
මා
නෙත්
මානේ
Your
laughter,
like
a
symphony
so
divine
පෙම්
හසුනක්
එව්වා
මා
හදවත
රහසේ
A
love
arrow
pierced
my
heart,
yours
and
mine
ඔය
හසරැල්
දුටුදා
මා
නෙත්
මානේ
Your
laughter,
like
a
symphony
so
divine
පෙම්
හසුනක්
එව්වා
මා
හදවත
රහසේ
A
love
arrow
pierced
my
heart,
yours
and
mine
සිහිනෙන්
පෑ
වදනින්
Through
a
word
uttered
in
a
dream
නෙතු
කැල්මේ
බැල්මෙන්
My
eyes,
through
your
gaze
of
compassion
තවමත්
මා
හද
කැළඹේ
My
heart
still
beats
erratically
සරාගී
ඇසිල්ලේ
පෙමින්
මත්
වීලා
ඈගේ
Intoxicated
by
the
love
in
your
beautiful
eyes,
I
තුරුල්
වී
සමීපේ
කොපුල්
තෙත්
වීලා
රහසේ
Get
lost
in
thoughts
of
you,
close
to
me,
our
lips
moist,
secretly
සරාගී
ඇසිල්ලේ
පෙමින්
මත්
වීලා
ඈගේ
Intoxicated
by
the
love
in
your
beautiful
eyes,
I
තුරුල්
වී
සමීපේ
කොපුල්
තෙත්
වීලා
රහසේ
Get
lost
in
thoughts
of
you,
close
to
me,
our
lips
moist,
secretly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bathiya Jayakody, Chamitha Cooray, Sanuka Wickramasinghe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.