Bebe - Razones - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bebe - Razones




Razones
Reasons
Te echo de menos, le digo al aire,
I miss you, I tell the air,
Te busco, te pienso, te siento
I search for you, I think of you, I feel you
Y siento que como no habrá nadie.
And I feel that there will be no one like you.
Yo aquí te espero, con mi cajita de la vida,
I wait for you here, with my little box of life,
Cansada, a oscuras, con miedo
Tired, in the dark, with fear
Y este frío nadie me lo quita.
And no one can take away this cold.
Tengo razones para buscarte,
I have reasons to look for you,
Tengo necesidad de verte, de oírte, de hablarte.
I have a need to see you, to hear you, to talk to you.
Tengo razones para esperarte
I have reasons to wait for you
Porque no creo que haya en el mundo nadie más a quien ame.
Because I don't believe there's anyone else in the world I love.
Tengo razones, razones de sobra
I have reasons, plenty of reasons
Para pedirle al viento que vuelvas aunque sea como una sombra.
To ask the wind for you to return, even as a shadow.
Tengo razones para no quererte olvidar
I have reasons not to want to forget you
Porque el trocito de felicidad
Because the little piece of happiness
Fuiste quien me lo dio a probar.
You were the one who gave it to me to taste.
El aire huele a ti,
The air smells like you,
Mi casa se cae porque no estás aquí,
My house falls apart because you're not here,
Mis sábanas, mi pelo, mi ropa te buscan a ti.
My sheets, my hair, my clothes search for you.
Mis pies son como cartón
My feet are like cardboard
Que voy arrastrando por cada rincón,
That I drag around every corner,
Mi cama se hace fría y gigante
My bed becomes cold and gigantic
Y en ella me pierdo yo.
And in it I lose myself.
Mi casa se vuelve a caer,
My house falls apart again,
Mis flores se mueren de pena,
My flowers die of sadness,
Mis lágrimas son charquitos
My tears are puddles
Que caen a mis pies.
That fall at my feet.
Te mando besos de agua
I send you kisses of water
Que hagan un hueco en tu calma,
That make a hole in your calm,
Te mando besos de agua
I send you kisses of water
Para que bañen tu cuerpo y tu alma,
To bathe your body and your soul,
Te mando besos de agua
I send you kisses of water
que curen tus heridas,
To heal your wounds,
Te mando besos de agua
I send you kisses of water
De esos con los que tanto te reías.
Those with which you laughed so much.





Авторы: REBOLLEDO VILA MARIA NIEVES


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.