This Is Me - Ben Clarkперевод на немецкий
You
say
you
love
me,
is
you
all
and
you
all
mine?
Du
sagst,
du
liebst
mich,
gehörst
du
ganz
und
gar
mir?
Your
heart
may
be
broken,
But
you're
out
of
time
Dein
Herz
mag
gebrochen
sein,
aber
deine
Zeit
ist
abgelaufen
I
can't
keep
waiting
for
these
tables
to
turn
Ich
kann
nicht
weiter
warten,
dass
sich
das
Blatt
wendet
It's
your
mistake,
but
I
guess
you'll
learn
Es
ist
dein
Fehler,
aber
ich
nehme
an,
du
wirst
lernen
I've
tried
to
change
to
be
more
like
him
Ich
habe
versucht,
mich
zu
ändern,
um
mehr
wie
er
zu
sein
But
I
just
keep
losing
this
world
that
I'm
in
Aber
ich
verliere
immer
wieder
diese
Welt,
in
der
ich
bin
These
skies
are
always
mine
above
you
Dieser
Himmel
über
dir
ist
immer
meiner
And
all
the
pain
that
you
put
me
through
Und
all
der
Schmerz,
den
du
mir
zugefügt
hast
You
can't
make
me
love
you,
now
it's
over
Du
kannst
mich
nicht
zwingen,
dich
zu
lieben,
jetzt
ist
es
vorbei
You
can't
make
me
change,
this
is
me!
Du
kannst
mich
nicht
ändern,
das
bin
ich!
And
I
don't
want
you
now,
my
heart
feels
stronger
Und
ich
will
dich
jetzt
nicht,
mein
Herz
fühlt
sich
stärker
an
You're
no
longer
what
I
need
Du
bist
nicht
mehr
das,
was
ich
brauche
This
is
me!
Das
bin
ich!
Don't
dare
come
running
when
it
turns
you
away
Wage
es
nicht,
angerannt
zu
kommen,
wenn
es
dich
abweist
Outside
of
play,
these
games
that
you
play
Jenseits
des
Spiels,
diese
Spiele,
die
du
spielst
You
would
make
me
feel,
that
I
was
no
good
Du
hast
mir
das
Gefühl
gegeben,
dass
ich
nichts
tauge
I
gave
you
everything,
more
than
I
should
Ich
gab
dir
alles,
mehr
als
ich
sollte
You
can't
make
me
love
you,
now
it's
over
Du
kannst
mich
nicht
zwingen,
dich
zu
lieben,
jetzt
ist
es
vorbei
You
can't
make
me
change,
this
is
me!
Du
kannst
mich
nicht
ändern,
das
bin
ich!
And
I
don't
want
you
now,
my
heart
feels
stronger
Und
ich
will
dich
jetzt
nicht,
mein
Herz
fühlt
sich
stärker
an
You're
no
longer
what
I
need
Du
bist
nicht
mehr
das,
was
ich
brauche
I'm
done
feeling
desperate,
I'll
try
Ich
bin
es
leid,
mich
verzweifelt
zu
fühlen
Now
it's
my
turn
to
leave,
Jetzt
bin
ich
an
der
Reihe
zu
gehen,
You've
made
me
feel
worthless
and
sad
Du
hast
mich
wertlos
und
traurig
gemacht
Now
it's
your
turn
to
grieve
Jetzt
bist
du
an
der
Reihe
zu
trauern
I
gave
you
all
that
I
could
give
Ich
gab
dir
alles,
was
ich
geben
konnte
But
you've
done
so
much
that
I
cannot
forgive
Aber
du
hast
so
viel
getan,
dass
ich
nicht
vergeben
kann
I
gave
you
all
that
I
could
give
Ich
gab
dir
alles,
was
ich
geben
konnte
But
you've
done
so
much
that
I
cannot
forgive
Aber
du
hast
so
viel
getan,
dass
ich
nicht
vergeben
kann
You
can't
make
me
love
you,
now
it's
over
Du
kannst
mich
nicht
zwingen,
dich
zu
lieben,
jetzt
ist
es
vorbei
And
you
can't
make
me
change,
this
is
me
Und
du
kannst
mich
nicht
ändern,
das
bin
ich
And
I
don't
want
you
now,
my
heart
feels
stronger
Und
ich
will
dich
jetzt
nicht,
mein
Herz
fühlt
sich
stärker
an
You're
no
longer
what
I
need
Du
bist
nicht
mehr
das,
was
ich
brauche
You
can't
make
me
love
you,
because
it's
over
Du
kannst
mich
nicht
zwingen,
dich
zu
lieben,
denn
es
ist
vorbei
You
can't
make
me
change,
this
is
me
Du
kannst
mich
nicht
ändern,
das
bin
ich
I
don't
want
you
now,
my
heart
feels
stronger
Ich
will
dich
jetzt
nicht,
mein
Herz
fühlt
sich
stärker
an
You're
no
longer
what
I
need
this
is
me
Du
bist
nicht
mehr
das,
was
ich
brauche,
das
bin
ich
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.