Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Experimental Phase
Experimentelle Phase
I've
got
bag
full
of
pills
to
make
me
happy
Ich
habe
eine
Tüte
voller
Pillen,
die
mich
glücklich
machen
I
take
some
at
night
and
I
take
some
in
the
morning
Ich
nehme
einige
nachts
und
ich
nehme
einige
am
Morgen
And
now
I'm
all
smiles
and
my
friends
seem
to
like
me
Und
jetzt
lächle
ich
nur
noch
und
meine
Freunde
scheinen
mich
zu
mögen
But
my
prescriptions
running
low
and
I'm
starting
to
worry
Aber
meine
Verschreibungen
gehen
zur
Neige
und
ich
fange
an,
mir
Sorgen
zu
machen
I
know
what
I
am
without
these
pills
Ich
weiß,
was
ich
ohne
diese
Pillen
bin
Depressed,
void
of
passion
and
will
Depressiv,
ohne
Leidenschaft
und
Willen
So
streetside
doctor
keep
filling
me
up
Also,
Straßenarzt,
füll
mich
weiter
auf
I
finally
see
why
my
dad
got
so
addicted
to
drugs
Ich
verstehe
endlich,
warum
mein
Vater
so
süchtig
nach
Drogen
wurde
I'm
in
college
so
I
guess
it's
okay
Ich
bin
im
College,
also
denke
ich,
es
ist
okay
At
least
I
can
call
this
an
experimental
phase
Zumindest
kann
ich
das
eine
experimentelle
Phase
nennen
And
not
what
it
is,
me
chucking
my
life
down
the
drain
Und
nicht
das,
was
es
ist,
dass
ich
mein
Leben
wegwerfe
Fuck
all
the
judgment,
I'm
living
day
to
day
Scheiß
auf
all
das
Urteil,
ich
lebe
von
Tag
zu
Tag
I
know
what
I
am
without
these
joints
Ich
weiß,
was
ich
ohne
diese
Joints
bin
I'm
depressed
and
my
life
has
no
point
Ich
bin
depressiv
und
mein
Leben
hat
keinen
Sinn
So
little
brother
keep
stocking
me
up
Also,
kleiner
Bruder,
versorg
mich
weiter
I
finally
see
why
my
dad
got
addicted
to
drugs
Ich
verstehe
endlich,
warum
mein
Vater
süchtig
nach
Drogen
wurde
It
was
probably
his
way
to
hide
the
fact
that
he's
broken
Es
war
wahrscheinlich
seine
Art
zu
verbergen,
dass
er
gebrochen
ist
We
all
do
it
sometimes
without
even
knowing
Wir
alle
tun
es
manchmal,
ohne
es
überhaupt
zu
wissen
I
am
the
victim
of
my
own
stupid
crime
Ich
bin
das
Opfer
meines
eigenen
dummen
Verbrechens
Send
me
away
and
let
me
do
my
time
Schick
mich
weg
und
lass
mich
meine
Zeit
absitzen
I
know
what
I
am
without
these
drinks
Ich
weiß,
was
ich
ohne
diese
Drinks
bin
I'm
depressed
and
I
hate
the
life
that's
ahead
of
me
Ich
bin
depressiv
und
ich
hasse
das
Leben,
das
vor
mir
liegt
So
Bartender
keep
filling
me
up
Also,
Barkeeper,
füll
mich
weiter
auf
I
finally
see
why
my
dad
became
an
alcoholic
Ich
verstehe
endlich,
warum
mein
Vater
Alkoholiker
wurde
I'm
not
forgiving
you
Ich
verzeihe
dir
nicht
Then
I
will
have
no
excuse
Dann
habe
ich
keine
Entschuldigung
For
why
I'm
such
a
fuck
up
Dafür,
warum
ich
so
ein
Versager
bin
At
least
I
can
still
blame
you
Wenigstens
kann
ich
dir
immer
noch
die
Schuld
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Gross
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.