Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deux
autres,
haha
Zwei
andere,
haha
On
va
prendre
notre
temps,
on
va
prendre
notre
temps
Wir
werden
uns
Zeit
lassen,
wir
werden
uns
Zeit
lassen
Je
vais
parler
de
vraies
choses
Ich
werde
über
wahre
Dinge
sprechen
Comme
dans
le
dernier
projet
Wie
im
letzten
Projekt
Et
je
voudrais
qu'on
garde
quand
même
en
mémoire
que
Und
ich
möchte,
dass
wir
uns
daran
erinnern,
dass
Malgré
toutes
les
embrouilles
qu'on
peut
avoir
Trotz
aller
Streitigkeiten,
die
wir
haben
können
On
est
des
êtres
humains
Wir
Menschen
sind
Et
donc
à
partir
de
là
Und
von
diesem
Punkt
an
Il
faut
qu'on
compose
ensemble
Müssen
wir
gemeinsam
gestalten
Et
donc
c'est
pour
ça
que
d'un
coup
Und
deshalb
denke
ich
plötzlich
Ce
son
je
pense
qu'il
va
vous
parler
Dieser
Song
wird
euch
ansprechen
Je
les
regarde
Ich
sehe
sie
an
S'éloigner
les
uns
des
autres
Wie
sie
sich
voneinander
entfernen
Ça
me
fait
mal
Es
tut
mir
weh
Mais
parfois
c'est
ce
qu'il
faut
Aber
manchmal
ist
es
das,
was
nötig
ist
Alors
je
m'acharne
à
être
un
homme
bien
en
toutes
choses
Also
strenge
ich
mich
an,
in
allen
Dingen
ein
guter
Mensch
zu
sein
Car
on
ne
sait
jamais,
jamais
Denn
man
weiß
nie,
nie
Si
demain
sera
de
trop
Ob
morgen
zu
viel
sein
wird
Y'a
du
monde
ou
quoi?
Yeah
Sind
Leute
da
oder
was?
Yeah
Appelle
ta
mère
et
dis-lui
que
tu
l'aimes
Ruf
deine
Mutter
an
und
sag
ihr,
dass
du
sie
liebst
Tu
m'entends
ou
pas?
Hörst
du
mich
oder
nicht?
Appelle
ton
frère
si
t'as
besoin
d'aide
Ruf
deinen
Bruder
an,
wenn
du
Hilfe
brauchst
Tu
m'entends
ou
pas?
Hörst
du
mich
oder
nicht?
Reprends
ton
souffle
à
chaque
fois
Hol
tief
Luft,
jedes
Mal
Que
tu
sens
la
colère
s'emparer
de
toi
Wenn
du
spürst,
dass
Wut
dich
ergreift
On
a
beau
être
loin
l'un
de
l'autre
Auch
wenn
wir
weit
voneinander
entfernt
sind
Tu
me
manques
parfois
Manchmal
fehlst
du
mir
J'ai
beau
crier,
j'ai
beau
taper
du
poing
sur
la
table
Ich
kann
schreien,
ich
kann
mit
der
Faust
auf
den
Tisch
schlagen
Tu
sais,
j'ai
le
sang
chaud
mais
tu
sais
bien
que
j'ai
besoin
de
toi
Weißt
du,
ich
bin
heißblütig,
aber
du
weißt,
dass
ich
dich
brauche
Je
suis
un
homme,
j'ai
besoin
de
m'imposer
Ich
bin
ein
Mann,
ich
muss
mich
behaupten
Même
si
parfois
je
devrais
me
poser
Auch
wenn
ich
mich
manchmal
beruhigen
sollte
Pardonne-moi,
on
est
juste
humains
Vergib
mir,
wir
sind
nur
Menschen
Continuons
d'avancer
Lass
uns
weitergehen
Parfois
elle
me
saoule
Manchmal
nervt
sie
mich
Trop
de
caprices
Zu
viele
Launen
Je
lui
raccroche
au
nez
(oh
yeah)
Ich
lege
einfach
auf
(oh
yeah)
Parfois
c'est
mon
pote
Manchmal
ist
es
mein
Kumpel
Toujours
en
retard
Immer
zu
spät
Quand
on
se
tape
un
ciné
Wenn
wir
ins
Kino
gehen
Parfois
c'est
le
taf
Manchmal
ist
es
die
Arbeit
Les
gens
qui
abusent
de
Leute,
die
ihre
Leur
autorité
Autorität
missbrauchen
Parfois
c'est
l'humeur,
regarde-moi
de
travers
Manchmal
ist
es
die
Stimmung,
schau
mich
schief
an
Je
peux
exploser
Ich
könnte
explodieren
Oui
mais
parfois
c'est
toi
qui
nous
saoule,
je
sais
Ja,
aber
manchmal
bist
du
es,
der
uns
nervt,
ich
weiß
Parfois
tu
devrais
la
jouer
plus
cool,
je
sais
Manchmal
solltest
du
cooler
sein,
ich
weiß
Avec
toi
c'est
galère,
tu
prends
tout
à
la
lettre
Mit
dir
ist
es
schwierig,
du
nimmst
alles
wörtlich
Et
parfois
on
pense
que
tu
le
fais
exprès
Und
manchmal
denken
wir,
du
machst
es
mit
Absicht
Je
peux
pas
donner
du
love
à
chaque
fois
Ich
kann
nicht
jedes
Mal
Liebe
geben
Aujourd'hui
je
suis
positif
Heute
bin
ich
positiv
Demain
je
sais
pas
Morgen
weiß
ich
nicht
J'ai
beau
crier,
j'ai
beau
taper
du
poing
sur
la
table
Ich
kann
schreien,
ich
kann
mit
der
Faust
auf
den
Tisch
schlagen
Tu
sais,
j'ai
le
sang
chaud
mais
tu
sais
bien
que
j'ai
besoin
de
toi
Weißt
du,
ich
bin
heißblütig,
aber
du
weißt,
dass
ich
dich
brauche
Je
suis
un
homme,
j'ai
besoin
de
m'imposer
Ich
bin
ein
Mann,
ich
muss
mich
behaupten
Même
si
parfois
je
devrais
me
poser
Auch
wenn
ich
mich
manchmal
beruhigen
sollte
Pardonne-moi,
on
est
juste
humains
Vergib
mir,
wir
sind
nur
Menschen
Continuons
d'avancer
Lass
uns
weitergehen
J'ai
beau
crier,
j'ai
beau
taper
du
poing
sur
la
table
Ich
kann
schreien,
ich
kann
mit
der
Faust
auf
den
Tisch
schlagen
Tu
sais,
j'ai
le
sang
chaud
mais
tu
sais
bien
que
j'ai
besoin
de
toi
Weißt
du,
ich
bin
heißblütig,
aber
du
weißt,
dass
ich
dich
brauche
Je
suis
un
homme,
j'ai
besoin
de
m'imposer
Ich
bin
ein
Mann,
ich
muss
mich
behaupten
Même
si
parfois
je
devrais
me
poser
Auch
wenn
ich
mich
manchmal
beruhigen
sollte
Pardonne-moi,
on
est
juste
humains
Vergib
mir,
wir
sind
nur
Menschen
Continuons
d'avancer
Lass
uns
weitergehen
J'ai
beau
crier,
j'ai
beau
taper
du
poing
sur
la
table
Ich
kann
schreien,
ich
kann
mit
der
Faust
auf
den
Tisch
schlagen
Tu
sais,
j'ai
le
sang
chaud
mais
tu
sais
bien
que
j'ai
besoin
de
toi
Weißt
du,
ich
bin
heißblütig,
aber
du
weißt,
dass
ich
dich
brauche
Je
suis
un
homme,
j'ai
besoin
de
m'imposer
Ich
bin
ein
Mann,
ich
muss
mich
behaupten
Même
si
parfois
je
devrais
me
poser
Auch
wenn
ich
mich
manchmal
beruhigen
sollte
Pardonne-moi,
on
est
juste
humains
Vergib
mir,
wir
sind
nur
Menschen
Continuons
d'avancer
Lass
uns
weitergehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franck Déguénon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.