Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
pack
my
sorrow
up
Я
собираю
свою
печаль
And
I
give
myself
away
И
отдаю
себя
тебе
To
some
novel
adventure
Какому-то
новому
приключению
The
seven
seas
I'll
sail
По
семи
морям
я
отправлюсь
And
I
be
a
seafaring
pilgrim,
oh
И
стану
морским
паломником,
о
There'll
be
no
compass
for
me
Мне
не
нужна
будет
карта
If
I
partner
the
ocean
Если
я
сроднюсь
с
океаном
And
I
quiver
knock-kneed
И
я
дрожу
от
страха
While
the
tides
are
rising
'round
me
Пока
волны
поднимаются
вокруг
меня
And
I
know
that
it's
time
to
go
yeah,
oh
И
я
знаю,
что
пора
идти,
да,
о
Well,
how
landlocked
lies
London
Как
заперт
в
суше
Лондон
But
there's
a
tune
whistled
still
Но
все
еще
слышна
мелодия
Down
the
cobbles
and
amber
По
мостовым
и
янтарным
улицам
And
all
along
the
Fey
Primrose
hill
И
вдоль
холмов
Фей
Примроуз
Hark
the
tides
rise
to
offer
me
Слушай,
как
волны
поднимаются,
чтобы
предложить
мне
Some
escape
from
her
verse
Избавление
от
твоих
стихов
And
if
I
roll
on
the
ocean
И
если
я
покачусь
по
океану
I'll
be
lost
to
her
curse
Я
потеряюсь
для
твоего
проклятия
The
tides
are
risin'
'round
me
Волны
поднимаются
вокруг
меня
And
I
know
that
it's
time
to
go
И
я
знаю,
что
пора
идти
The
tides
are
risin'
'round
me
Волны
поднимаются
вокруг
меня
And
I
know
that
it's
time
to
go,
yeah
И
я
знаю,
что
пора
идти,
да
Oh,
yeah,
hallelujah
I
know
now
О,
да,
аллилуйя,
теперь
я
знаю
Lord,
it's
now
that
I
know
Господи,
теперь
я
знаю
Oh,
the
role
of
the
jetsam
О,
роль
обломков
And
the
ebb
and
the
flow
И
прилива
и
отлива
Hallelujah,
I
know
now
Аллилуйя,
теперь
я
знаю
Lord,
it's
now
that
I
know
Господи,
теперь
я
знаю
Oh,
the
drift
of
the
treasure
О,
течение
сокровищ
I've
been
asleep
in
the
hold
Я
спал
в
трюме
The
tides
they
rise
around
me,
and
I
know
Волны
поднимаются
вокруг
меня,
и
я
знаю
You
may
remember
me,
funny
Ты
можешь
помнить
меня,
забавно
And
you
may
bid
me
farewell
И
ты
можешь
попрощаться
со
мной
And
you
may
speak
of
my
legend
И
ты
можешь
рассказать
мою
легенду
And
all
your
friends
you
can
tell
И
всем
своим
друзьям
But
whenever
I
shore
leave
Но
каждый
раз,
когда
я
получаю
отпуск
на
берегу
You'll
know
how
different
I'll
see
Ты
поймешь,
как
иначе
я
смотрю
With
my
port
and
my
starboard
С
моим
левым
и
правым
бортом
And
all
the
secrets
I've
gleaned
И
все
секреты,
которые
я
узнал
Tides
are
rising
around
me
and
I
know
that
it's
time
to
go
Волны
поднимаются
вокруг
меня,
и
я
знаю,
что
пора
идти
Oh,
tides
are
rising
around
me
and
I
know
that
it's
time
to
go,
yeah
О,
волны
поднимаются
вокруг
меня,
и
я
знаю,
что
пора
идти,
да
Hallelujah,
I
know
now
Аллилуйя,
теперь
я
знаю
Lord,
it's
now
that
I
know
Господи,
теперь
я
знаю
Oh,
the
role
of
the
jetsam
О,
роль
обломков
And
the
ebb
and
the
flow
И
прилива
и
отлива
Hallelujah,
I
know
now
Аллилуйя,
теперь
я
знаю
Lord,
it's
now
that
I
know
Господи,
теперь
я
знаю
Oh,
the
drift
of
the
treasure
О,
течение
сокровищ
I've
been
asleep
in
the
hold
tonight
Я
спал
в
трюме
этой
ночью
Hallelujah,
I
know
now
Аллилуйя,
теперь
я
знаю
Lord,
it's
now
that
I
know
Господи,
теперь
я
знаю
Oh,
the
role
of
the
jetsam
О,
роль
обломков
And
the
ebb
and
the
flow
tonight
И
прилива
и
отлива
этой
ночью
Hallelujah,
I
know
now
Аллилуйя,
теперь
я
знаю
Lord,
it's
now
that
I
know
Господи,
теперь
я
знаю
Oh,
the
drift
of
the
treasure
О,
течение
сокровищ
I've
been
asleep
in
the
hold
Я
спал
в
трюме
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilson Ross Laurence
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.