Текст и перевод песни Bläck Fööss - Maach et joot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maach et joot
Just Be Well
Maach
et
jot,
mer
sin
uns
widder.
Just
be
well,
we
will
meet
again.
Maach
et
jot,
un
kumm
jot
rüvver.
Just
be
well,
and
come
back
well.
Bestell
dem
Herrjott
'n
schöne
Jroß,
Tell
the
Lord
"Hello,"
from
me,
Ov
et
wirklich
nüdig
wor,
I
wonder
if
it
really
had
to
be,
Dat
de
su
früh
jon
mots.
That
you
had
to
leave
so
soon.
Et
Levve
es
wie
e
Leed,
e
Melodieche,
Life
is
like
a
song,
a
melody,
Dat
erop
un
erunger
jeiht.
That
goes
up
and
down.
Met
Strophe
för
ze
laache
With
verses
to
make
you
laugh
Oder
et
Hätz
dr
schwer
ze
mache.
Or
to
make
your
heart
heavy.
Doch
ejal
ov
en
Sinfonie
But
whether
it's
a
symphony
Oder
en
janz
kleine
Melodie,
Or
a
very
small
melody,
Sulang
et
och
jeiht,
As
long
as
it
goes
on,
Irjendwann
kütt
immer
et
Eng
vum
Leed.
Someday
the
song
will
always
end.
Maach
et
jot,
mer
sin
uns
widder.
Just
be
well,
we
will
meet
again.
Maach
et
jot,
un
kumm
jot
rüvver.
Just
be
well,
and
come
back
well.
Bestell
dem
Herrjott
'n
schöne
Jroß,
Tell
the
Lord
"Hello,"
from
me,
Ov
et
wirklich
nüdig
wor,
I
wonder
if
it
really
had
to
be,
Dat
de
su
früh
jon
mots.
That
you
had
to
leave
so
soon.
Als
Minsch
kannste
et
nit
verston,
As
a
person,
you
cannot
understand,
Die
eine
kumme,
die
andere
jonn.
Some
come,
others
go.
Dr
Dud
spillt
an
de
Uhre,
Death
plays
on
the
clock,
Löt
sich
nit
in
die
Kaate
lure.
Does
not
let
itself
be
fooled
into
the
cards.
Doch
jenoch
mit
dr
Philosophie,
But
enough
with
the
philosophy,
Wenn
eine
jeiht,
jo
dann
deit
et
dir
wieh.
When
someone
leaves,
then
it
does
hurt
you.
Wenn
de
nix
mieh
mache
kannst,
When
there's
nothing
left
for
you
to
do,
Usser
ze
kriesche,
wie
ne
Panz.
Except
to
cry,
like
a
child.
Maach
et
jot,
mer
sin
uns
widder.
Just
be
well,
we
will
meet
again.
Maach
et
jot,
un
kumm
jot
rüvver.
Just
be
well,
and
come
back
well.
Bestell
dem
Herrjott
'n
schöne
Jroß,
Tell
the
Lord
"Hello,"
from
me,
Ov
et
wirklich
nüdig
wor,
I
wonder
if
it
really
had
to
be,
Dat
de
su
früh
jon
mots.
That
you
had
to
leave
so
soon.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christoph Schneppenheim, Dieter Siemes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.