Текст и перевод песни Bläck Fööss - Unsere Stammbaum
Ich
wor
ne
stolze
Römer,
kom
met
Caesar's
Legion
Я
был
гордым
римлянином,
сражавшимся
с
легионом
Цезаря.
Un
ich
ben
ne
Franzus,
ich
kom
mem
Napoleon
И
я
не
француз,
я
ассоциирую
себя
с
Наполеоном
Ich
ben
Buur,
Schreiner,
Fescher,
Bettler
un
Edelmann
Я
бен
Бюр,
плотник,
торговец,
нищий
и
дворянин
Sänger
un
Gaukler,
su
fing
alles
aan
Певец
и
баловень
судьбы,
су
уловил
все
это.
Su
simmer
all
he
hinjekumme
Готовьте
на
медленном
огне
все,
что
он
приготовит
Mir
sprechen
hück
all
dieselve
Sproch
Я
говорю,
черт
возьми,
все
это,
что
я
говорю.
Mir
han
dodurch
su
vill
jewonne
Мир
хан
до,
су
виль
джевонн
Mir
sin
wie
mer
sin,
mir
Jecke
am
Rhing
Я
грешу,
как
грешу,
я
задыхаюсь
от
гнева.
Dat
es
jet,
wo
mer
stolz
drop
sin
Это
струя,
в
которой
моя
гордость
падает.
Ich
ben
us
Palermo,
braat
Spaghettis
für
üch
met
Я
рекомендую
нам
в
Палермо
приготовить
спагетти
для
сладкого.
Un
ich
ich
wor
ne
Pimock,
hück
laach
ich
met
üch
met
Если
бы
мне
было
плевать
на
пимок,
я
бы
посмеялся
над
сладким,
сладким,
сладким,
сладким,
сладким,
сладким,
сладким,
сладким.
Ich
ben
Grieche,
Türke,
Jude,
Moslem
un
Buddhist
Я
грек,
турок,
еврей,
мусульманин
и
буддист
Mir
all,
mir
sin
nur
Minsche,
vür'm
Herjott
simmer
glich
Мне
все,
мне
просто
жаль,
что
это
не
похоже
на
то,
что
я
готовлю
на
медленном
огне.
Su
simmer
all
he
hinjekumme
Варите
на
медленном
огне
каждые
два
года
Mir
sprechen
hück
all
dieselve
Sproch
Привет,
я
говорю
все
дизельные
поговорки
Mir
han
dodurch
su
vill
jewonne
Я
Хан
Дурч
су
Mir
sin
wie
mer
sin,
mir
Jecke
am
Rhing
Мы
такие,
какие
мы
есть,
мы
носим
куртки
в
реке
Рейн.
Dat
es
jet,
wo
mer
stolz
drop
sin
В
конце
концов,
это
так,
что
я
горжусь
этим
De
janze
Welt,
su
süht
et
us
Янзе
Уорлд,
вздыхает
в
США
Es
bei
uns
he
zo
Besök
У
нас
в
Безеке
Minsche
us
alle
Länder
Все
страны
Соединенных
Штатов
Ston
bei
uns
hück
an
de
Thek
Мы
подошли
к
нашей
хижине
M'r
gläuv,
m'r
es
en
Ankara,
Tokio
oder
Madrid
Друзья
мои,
друзья
мои
в
Анкаре,
Токио
или
Мадриде
Doch
se
schwade
all
wie
mir
Но
ты
губишь
все,
как
я,
Un
söke
he
ihr
Glöck
Сделай
так,
чтобы
у
нее
был
колокольчик
Su
simmer
all
he
hinjekumme
Готовьте
на
медленном
огне
все,
что
он
приготовит
Mir
sprechen
hück
all
dieselve
Sproch
Я
говорю,
черт
возьми,
все
это,
что
я
говорю.
Mir
han
dodurch
su
vill
jewonne
Мир
хан
до,
су
виль
джевонн
Mir
sin
wie
mer
sin,
mir
Jecke
am
Rhing
Я
грешу,
как
грешу,
я
задыхаюсь
от
гнева.
Dat
es
jet,
wo
mer
stolz
drop
sin
Это
струя,
в
которой
моя
гордость
падает.
Su
simmer
all
(su
simmer
all)
Тушить
все
на
медленном
огне
(тушить
все
на
медленном
огне)
He
hinjekumme
(he
hinjekumme)
Смотреть
привет
(смотреть
привет)
Mir
sprechen
hück
(mir
sprechen
hück)
Я
говорю
о
хижине
(я
говорю
о
хижине)
All
dieselve
Sproch
(all
dieselve
Sproch)
Все
дизельные
пословицы
(все
дизельные
пословицы)
Mir
han
dodurch
su
vill
jewonne
Я
Хан
Дурч
су
Mir
sin
wie
mer
sin,
mir
Jecke
am
Rhing
Мы
такие,
какие
мы
есть,
мы
носим
куртки
в
реке
Рейн.
Dat
es
jet,
wo
mer
stolz
drop
sin
В
конце
концов,
это
так,
что
я
горжусь
этим
Dat
es
jet,
wo
mer
stolz
drop
sin
В
конце
концов,
это
так,
что
я
горжусь
этим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: De Bläck Fööss, Ernst Stoklosa, Günter Lückerath, Hans Rudolf Knipp, Hartmut Priess, Karl Friedrich Biermann, Peter Schütten, Ralph Gusovius, Wilhelm Schnitzler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.