Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He's
a
really
cool
guy
Er
ist
ein
echt
cooler
Typ
He's
got
a
cool
shirt
Er
hat
ein
cooles
Hemd
He's
got
cool
shoes
Er
hat
coole
Schuhe
Did
I
mention
the
shirt?
Habe
ich
das
Hemd
erwähnt?
If
you
ever
got
the
chance
to
meet
him
Wenn
du
jemals
die
Chance
hättest,
ihn
zu
treffen
You'd
know
why
I
want
to
be
him
Wüsstest
du,
warum
ich
er
sein
will
He
walks
into
a
room
Er
betritt
einen
Raum
And
everyone
respects
him
(everyone
respects
him)
Und
jeder
respektiert
ihn
(jeder
respektiert
ihn)
He
reads
the
news
Er
liest
die
Nachrichten
And
doesn't
let
that
shit
affect
him
(let
that
shit
affect
him)
Und
lässt
sich
von
dem
Scheiß
nicht
beeinflussen
(lässt
sich
von
dem
Scheiß
nicht
beeinflussen)
He's
really
happy,
he's
thrilled
to
be
alive
Er
ist
wirklich
glücklich,
er
ist
begeistert,
am
Leben
zu
sein
His
name
is
any
white
guy
in
1985
Sein
Name
ist
irgendein
weißer
Typ
im
Jahr
1985
White
guy,
1985
(1985)
Weißer
Typ,
1985
(1985)
White
guy,
1985
(1985)
Weißer
Typ,
1985
(1985)
White
guy,
1985
(1985)
Weißer
Typ,
1985
(1985)
White
guy,
1985
(1985)
Weißer
Typ,
1985
(1985)
He's
got
a
job
and
a
family
Er
hat
einen
Job
und
eine
Familie
How
does
he
do
it?
Wie
macht
er
das?
Balances
work
with
his
wife's
underwhelming
cooking
Bringt
Arbeit
mit
dem
unterwältigenden
Kochen
seiner
Frau
in
Einklang
He's
got
all
the
answers
that
I
wanna
know
Er
hat
all
die
Antworten,
die
ich
wissen
will
How
can
I
be
what
I
am,
but
40
years
ago,
gee-whiz?
Wie
kann
ich
sein,
was
ich
bin,
aber
vor
40
Jahren,
Donnerwetter?
He
got
it,
and
he
flaunts
Er
hat's
drauf,
und
er
protzt
damit
I
am
the
thing
he
is
Ich
bin
das,
was
er
ist
But
he
isn't
when
I
walk
Aber
er
ist
es
nicht,
wenn
ich
gehe
I
guess
it's
true
that
some
people
really
got
to
fight
to
survive
Ich
schätze,
es
stimmt,
dass
manche
Leute
wirklich
kämpfen
müssen,
um
zu
überleben
And
some
people
are
white
guys
in
1985
Und
manche
Leute
sind
weiße
Typen
im
Jahr
1985
White
guy,
1985
(1985)
Weißer
Typ,
1985
(1985)
White
guy,
1985
(1985)
Weißer
Typ,
1985
(1985)
White
guy,
1985
(1985)
Weißer
Typ,
1985
(1985)
White
guy,
1985
(1985)
Weißer
Typ,
1985
(1985)
It
wasn't
easy
being
any
white
guy
in
1985
Es
war
nicht
einfach,
irgendein
weißer
Typ
im
Jahr
1985
zu
sein
Some
white
guys
were
living
through
the
AIDS
crisis
Manche
weißen
Typen
erlebten
die
AIDS-Krise
Some
white
guys
were
Italian
Manche
weißen
Typen
waren
Italiener
And
I'm
not
saying
it's
hard
being
a
white
guy
now
Und
ich
sage
nicht,
dass
es
jetzt
schwer
ist,
ein
weißer
Typ
zu
sein
I've
misspoke
Ich
habe
mich
falsch
ausgedrückt
I
don't
mean
to
lump
a
group
of
people
in
a
hive
Ich
will
nicht
eine
Gruppe
von
Menschen
in
einen
Topf
werfen
I
think
I
just
meant
my
dad
in
1985
Ich
glaube,
ich
meinte
einfach
nur
meinen
Vater
im
Jahr
1985
My
dad,
1985
(my
dad)
Mein
Vater,
1985
(mein
Dad)
My
father,
1985
(papa)
Mein
Vater,
1985
(Papa)
My
dad,
1985
Mein
Vater,
1985
Scott
Burnham,
1985
(Scott)
Scott
Burnham,
1985
(Scott)
I
wanna
be
my
dad
(Scott)
Ich
will
mein
Vater
sein
(Scott)
I
wanna
be
my
dad
in
the
'80s
(Scott)
Ich
will
mein
Vater
in
den
80ern
sein
(Scott)
My
oblivious
white
dad
in
the
mid-80s
(Scott)
Mein
ahnungsloser
weißer
Vater
Mitte
der
80er
(Scott)
My
dad
was
an
oblivious
white
guy
(general
contractor)
Mein
Vater
war
ein
ahnungsloser
weißer
Typ
(Generalunternehmer)
My
father
was
happier
than
I
am
Mein
Vater
war
glücklicher
als
ich
If
I
could
be
anybody
dead
or
alive
Wenn
ich
irgendjemand
sein
könnte,
tot
oder
lebendig
I
would
wanna
be
my
dad
in
1985
Würde
ich
mein
Vater
im
Jahr
1985
sein
wollen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bo Burnham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.