Bonez MC - Roadrunner - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bonez MC - Roadrunner




Roadrunner
Roadrunner
Roadrunner
Roadrunner
Miep-miep, Roadrunner (oh)
Meep-meep, Roadrunner (oh)
Unter Strom wie der Roadrunner
Energized like the Roadrunner
Alle runter auf den Boden, wenn er losballert
Everyone down on the ground when he starts shooting
Pack ′ne halbe Scheibe Käse auf mein Toast, Aller
Put half a slice of cheese on my toast, dude
Und scheffel Kohle wie mein Großvadder, uh-oh-oh
And shovel coal like my grandfather, uh-oh-oh
Unter Strom wie der Roadrunner
Energized like the Roadrunner
Alle runter auf den Boden, wenn er losballert
Everyone down on the ground when he starts shooting
Pack 'ne halbe Scheibe Käse auf mein Toast, Aller
Put half a slice of cheese on my toast, dude
Und scheffel Kohle wie mein Großvadder (uh-oh-oh)
And shovel coal like my grandfather (uh-oh-oh)
Die Polizei ist neidisch auf mein′n Schlitten
The police are jealous of my car
Die Weiber nur am schrei'n, wir unterschreiben auf ihr'n Titten
The women are just screaming, we sign on their tits
Hab doch noch ′n dicken Batzen Scheine unterm Kissen (Ja)
Still got a fat wad of bills under my pillow (yeah)
Und ′ne halbe Automatik-Knarre, keiner kann mich rippen (oh)
And half an automatic gun, nobody can rip me off (oh)
Heh, sie sagen: "Lass die Schlampen und die Drogen bleiben!" (haha)
Heh, they say: "Leave the bitches and the drugs alone!" (haha)
Baller um die fünfzig Schlampen in die Wohnung rein
Shoot about fifty bitches into the apartment
Bunker hundertfünfzig Gramm in meinem Hosenbein (okay)
Bunker one hundred and fifty grams in my trouser leg (okay)
Überdosis aufm Todesschein (uh-oh-oh)
Overdose on the death certificate (uh-oh-oh)
Unter Strom wie der Roadrunner
Energized like the Roadrunner
Alle runter auf den Boden, wenn er losballert
Everyone down on the ground when he starts shooting
Pack 'ne halbe Scheibe Käse auf mein Toast, Aller
Put half a slice of cheese on my toast, dude
Und scheffel Kohle wie mein Großvadder, uh-oh-oh
And shovel coal like my grandfather, uh-oh-oh
Unter Strom wie der Roadrunner
Energized like the Roadrunner
Alle runter auf den Boden, wenn er losballert
Everyone down on the ground when he starts shooting
Pack ′ne halbe Scheibe Käse auf mein Toast, Aller
Put half a slice of cheese on my toast, dude
Und scheffel Kohle wie mein Großvadder
And shovel coal like my grandfather
Steige aus'm Auto, Outfit der Hammer (haha)
Get out of the car, outfit is awesome (haha)
Saugeile Kauleiste, brauch keine Klammer (fresh)
Hot jawline, don't need braces (fresh)
Brauch auch kein Haus, aber kauf eins für Mama
Don't need a house either, but buy one for Mom
Heh, und rauch Marihuana (Bonez)
Heh, and smoke marijuana (Bonez)
Hundert Sachen aufm Zettel, wenn ich aufsteh
A hundred things on the list when I get up
Und die Schlampe nur am meckern, wenn ich rausgeh (Schlampe)
And the bitch is just bitching when I go out (bitch)
′Ne fette Kette, euer Ghetto ist mein Laufsteg
A fat chain, your ghetto is my catwalk
Könnte besser gar nicht ausseh'n (uh-oh-oh)
Couldn't look any better (uh-oh-oh)
Unter Strom wie der Roadrunner
Energized like the Roadrunner
Alle runter auf den Boden, wenn er losballert
Everyone down on the ground when he starts shooting
Pack ′ne halbe Scheibe Käse auf mein Toast, Aller
Put half a slice of cheese on my toast, dude
Und scheffel Kohle wie mein Großvadder, uh-oh-oh
And shovel coal like my grandfather, uh-oh-oh
Unter Strom wie der Roadrunner
Energized like the Roadrunner
Alle runter auf den Boden, wenn er losballert
Everyone down on the ground when he starts shooting
Pack 'ne halbe Scheibe Käse auf mein Toast, Aller
Put half a slice of cheese on my toast, dude
Und scheffel Kohle wie mein Großvadder (uh-oh-oh)
And shovel coal like my grandfather (uh-oh-oh)
Bringt's kein Para, macht′s kein′n Sinn für mich
If it doesn't bring money, it makes no sense to me
Jeden Tag auf der Jagd nach dem Dollar
Every day on the hunt for the dollar
Unterm Strich gibt's Kalaschnikow ins Gesicht
The bottom line is Kalashnikov in the face
Fahr du ma′ Fahrrad, ich geb Gas auf mei'm Roller (oh, ja)
You ride a bike, I step on the gas on my scooter (oh, yeah)
Und jeder von euch weiß, Qualität hat seinen Preis
And each of you knows, quality has its price
Also wozu diskutieren? Weil du kaufst doch eh
So why argue? Because you're gonna buy it anyway
Heute geht alles so leicht, jeden Tag Thug Life
Today everything is so easy, every day Thug Life
Will den neuen S-Coupé und ein Haus am See
Want the new S-Coupe and a house by the lake
Roadrunner (miep-miep)
Roadrunner (meep-meep)
Roadrunner (miep-miep)
Roadrunner (meep-meep)





Авторы: Tim Wilke, David Kraft, John-lorenz Moser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.