Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuarta estación
Vierte Station
Se
que
has
notado
que
pareces
transparente,
Ich
weiß,
du
hast
bemerkt,
dass
du
durchsichtig
erscheinst,
Rodeada
del
murmullo
de
la
gente,
Umgeben
vom
Gemurmel
der
Leute,
Fuerzas
tus
pasos
van
cargados
de
equipaje,
Deine
erzwungenen
Schritte
sind
schwer
beladen
mit
Gepäck,
Marea
baja,
escalón
interminable.
Ebbe,
endlose
Stufe.
Movimientos
torpes
mueven
tu
cabeza,
Ungeschickte
Bewegungen
bewegen
deinen
Kopf,
Sin
espacios
las
imágenes
son
densas.
Ohne
Räume
sind
die
Bilder
dicht.
En
los
brazos
congelados
el
deseo
In
den
gefrorenen
Armen
wiegt
die
Sehnsucht
Mece
el
frío
vagabundo
de
tus
huesos.
die
kalte,
umherziehende
Kälte
deiner
Knochen.
Alzan
el
vuelo
las
oscuras
golondrinas,
Die
dunklen
Schwalben
erheben
sich
in
die
Lüfte,
Sientes
el
peso
esculpiendo
las
heridas,
Du
spürst
das
Gewicht,
das
die
Wunden
formt,
Los
errores
convertidos
en
fracasos,
Die
Fehler,
die
zu
Misserfolgen
wurden,
Encaminan
tu
sonrisa
hacia
el
ocaso.
Lenken
dein
Lächeln
dem
Untergang
entgegen.
Un
rayo
de
luz,
tiemblas,
Ein
Lichtstrahl,
du
zitterst,
Un
rayo
de
luz,
despierta.
Ein
Lichtstrahl,
erwache.
Aunque
te
parezca
eterno,
todo
cambia,
Auch
wenn
es
dir
ewig
erscheint,
alles
ändert
sich,
Vuelve
el
brillo,
las
ideas,
las
palabras.
Der
Glanz,
die
Ideen,
die
Worte
kehren
zurück.
Abre
tus
manos
disfrutemos
amor
mío,
Öffne
deine
Hände,
lass
uns
genießen,
meine
Liebe,
Tu
universo
le
da
forma
a
mis
sentidos.
Dein
Universum
gibt
meinen
Sinnen
Form.
Un
rayo
de
luz,
tiemblas,
Ein
Lichtstrahl,
du
zitterst,
Un
rayo
de
luz,
despierta.
Ein
Lichtstrahl,
erwache.
Abre
tus
manos
disfrutemos
amor
mío,
Öffne
deine
Hände,
lass
uns
genießen,
meine
Liebe,
Tu
universo
le
da
forma
a
mis
sentidos.
Dein
Universum
gibt
meinen
Sinnen
Form.
Un
rayo
de
luz,
tiemblas,
Ein
Lichtstrahl,
du
zitterst,
Un
rayo
de
luz,
despierta.
Ein
Lichtstrahl,
erwache.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.