Brave Combo - For Me - перевод текста песни на немецкий

For Me - Brave Comboперевод на немецкий




For Me
Für Mich
You can have any life that you want
Du kannst jedes Leben haben, das du willst
Just as long as you know
Solange du nur weißt
You′re a slave to my desire from now on
Du bist von nun an eine Sklavin meiner Begierde
I'm not perfect or saintly
Ich bin nicht perfekt oder heilig
There′s an army to say I'm wrong
Es gibt eine Armee, die sagt, ich liege falsch
To point out when I'm weak or too strong
Um aufzuzeigen, wann ich schwach oder zu stark bin
I′m no genius, no genius but I know
Ich bin kein Genie, kein Genie, aber ich weiß
What kind of message you send
Welche Art von Botschaft du sendest
You′re my crutch and enlightenment
Du bist meine Krücke und Erleuchtung
Precious gift, pirate's treasure opened up
Kostbares Geschenk, Piratenschatz, geöffnet
The sacred things are free
Die heiligen Dinge sind umsonst
Is it my fault that I thought they were just for me
Ist es meine Schuld, dass ich dachte, sie wären nur für mich
For me
Für mich
Anybody can be anyone
Jeder kann jeder sein
Every problem′s the same
Jedes Problem ist dasselbe
Every miracle of birth has a name
Jedes Wunder der Geburt hat einen Namen
Paris grew from the dust in my head
Paris wuchs aus dem Staub in meinem Kopf
And you found me alone
Und du hast mich allein gefunden
I was looking in the dark for a phone
Ich suchte im Dunkeln nach einem Telefon
I was almost tripping in your light
Ich wäre fast in deinem Licht gestolpert
On the night of the storm
In der Nacht des Sturms
I believed I could feel safe and warm
Ich glaubte, ich könnte mich sicher und warm fühlen
You were wearing a little white dress
Du trugst ein kleines weißes Kleid
That was tight to your chest
Das eng an deiner Brust anlag
And I wanted you to take it off for me
Und ich wollte, dass du es für mich ausziehst
For me
Für mich
You can have any life that you want
Du kannst jedes Leben haben, das du willst
Just as long as you know
Solange du nur weißt
You're a slave to my desire from now on
Du bist von nun an eine Sklavin meiner Begierde
Don′t pretend. why am I freaking out?
Tu nicht so. Warum raste ich aus?
This is not even close
Das ist nicht einmal annähernd
To the best it can be, but it's all for me
Das Beste, was es sein kann, aber es ist alles für mich
For me
Für mich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.