Seriously - Brooke Alexxперевод на немецкий




Seriously
Ernsthaft
He turned out the lights, he won't tell his wife
Er hat das Licht ausgemacht, er wird es seiner Frau nicht erzählen
Said it's no big deal if it's just for one night
Er sagt, es ist kein großes Ding, wenn es nur für eine Nacht ist
And it could've stayed in room 205
Und es hätte in Zimmer 205 bleiben können
But I'd have to live with it the rest of my life
Aber ich müsste damit leben, den Rest meines Lebens
Mm-hm
Mm-hm
He says I'm no fun
Er sagt, ich bin nicht lustig
Mm-hm
Mm-hm
Sometimes I wish I was
Manchmal wünschte ich, das wäre ich
I'll never be wild and carefree
Ich werde nie wild und unbeschwert sein
Watch 'em get drunk at the party
Zusehen, wie sie auf der Party betrunken werden
Everybody's acting 16
Alle tun so, als wären sie 16
Dig though my coat for my car keys
In meiner Jacke nach meinen Schlüsseln suchen
I'll never be the chill girl
Ich werde nie das entspannte Mädchen sein
I'll die on every hill first
Ich werde zuerst auf jedem Hügel sterben
God, it's so me, ruining things
Gott, so bin ich eben, ich ruiniere alles
Taking myself too seriously
Mich selbst zu ernst nehmen
My little sister just got a tattoo
Meine kleine Schwester hat gerade ein Tattoo bekommen
She's got that "is what it is" attitude
Sie hat diese "ist, was es ist"-Einstellung
Sometimes it feels like she's older than me
Manchmal fühlt es sich an, als wäre sie älter als ich
She's leaving college with stories, I left with my degree
Sie verlässt das College mit Geschichten, ich habe es mit meinem Abschluss verlassen
Mm-hm
Mm-hm
She says I'm no fun
Sie sagt, ich bin nicht lustig
Mm-hm
Mm-hm
Sometimes I wish I was
Manchmal wünschte ich, das wäre ich
I'll never be wild and carefree
Ich werde nie wild und unbeschwert sein
Watch 'em get drunk at the party
Zusehen, wie sie auf der Party betrunken werden
Everybody's acting 16
Alle tun so, als wären sie 16
Dig though my coat for my car keys (ooh)
In meiner Jacke nach meinen Schlüsseln suchen (ooh)
I'll never be the chill girl
Ich werde nie das entspannte Mädchen sein
I'll die on every hill first (ooh)
Ich werde zuerst auf jedem Hügel sterben (ooh)
God, it's so me, ruining things
Gott, so bin ich eben, ich ruiniere alles
Taking myself too seriously
Mich selbst zu ernst nehmen
Now I'm trapped in my own cage
Jetzt bin ich in meinem eigenen Käfig gefangen
I can't relax, I can't escape
Ich kann mich nicht entspannen, ich kann nicht entkommen
And every bar was custom-made by me
Und jede Stange wurde von mir selbst gebaut
(So custom-made, so custom-made)
(So selbst gebaut, so selbst gebaut)
Now I'm trapped in my own cage
Jetzt bin ich in meinem eigenen Käfig gefangen
I can't relax, I can't escape
Ich kann mich nicht entspannen, ich kann nicht entkommen
And every bar was custom-made by me
Und jede Stange wurde von mir selbst gebaut
God, it's so me, ruining things
Gott, so bin ich eben, ich ruiniere alles
Taking myself too seriously
Mich selbst zu ernst nehmen





Авторы: Brandon Meagher, Brooke Greenberg, Autumn Marie Buysse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.