Budka Suflera - Pożegnanie z cyganerią - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Budka Suflera - Pożegnanie z cyganerią




Pożegnanie z cyganerią
Прощание с богемой
Jak dziurawy płaszcz noc prześwita,
Как дырявый плащ, ночь просвечивает,
Wino kończy się, chrypi płyta,
Вино кончается, хрипит пластинка,
Zaraz muszę wyjść, was zostawić,
Сейчас я должен уйти, тебя оставить,
Czarną pelerynę z ramion, z ramion zdjąć...
Черный плащ с плеч, с плеч снять...
Cześć chłopaki, w różne drogi nam!
Прощайте, ребята, наши пути расходятся!
Trochę żalu czuję gdzieś na dnie,
Немного грусти чувствую где-то на дне,
Tej włóczęgi wolnej trochę, trochę żal!
По этой вольной бродяжьей жизни немного, немного жаль!
I dorożką wypraw ponad dachy henże, ponad dachy hen,
И на пролетке умчусь над крышами туда, над крышами туда,
Gdzie niebieski prószył śnieg...
Где голубой сыпал снег...
W każdym drzewie skrzypiec dźwięk w słowie wiersza już tkwił,
В каждом дереве скрипки звук, в слове стиха уже таился,
Jakbyś ponad ziemią szedł,
Как будто ты над землей шел,
W jasnej chmurze tkwił całe dnie,
В светлом облаке парил целыми днями,
Wymyślonych zdarzeń świat zbytnio chyba wciągnął nas!
Мир выдуманных событий слишком, наверное, увлек нас!
Ale, chłopcy, pojąłem teraz:
Но, ребята, я понял теперь:
Niezwyklejszym zwykłe życie, gdy udźwignąć umiesz je!
Необычайнее обычная жизнь, когда вынести ее умеешь!
Jakże wiele kryje się,
Как много скрывается,
Jakże wiele kryje się w zwykłych rzeczach!
Как много скрывается в обычных вещах!





Авторы: Romuald Ryszard Lipko, Marek Piotr Gaszynski, Krzysztof Cugowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.