Prin Labirint - Byronперевод на английский
Rătăcind
prin
absurdul
labirint
Wandering
through
the
absurdity
of
the
labyrinth
Picioare
desculţe
târând
Bare
feet
dragging
Prin
nisipuri
mişcătoare
spre
tine
Through
quicksand
towards
you
Un
cântec
uitat
fredonând
Humming
a
forgotten
song
Recunosc
nu-nţeleg
chiar
nimic
I
admit,
I
understand
absolutely
nothing
Drumul
i-aşa
de-ncurcat
The
path
is
so
intricate
Şi
frunze
se-ntind
peste
urme
And
leaves
cover
the
tracks
Pe
loc
mă
învârt
disperat
I
turn
in
circles
desperately
Într-o
zi
cu
soare
One
sunny
day
Cu
ochii
n-chişi
am
să
ştiu
With
my
eyes
open
I
will
know
Orice
unghie
în
ăst
labirint
Every
nook
and
cranny
in
this
labyrinth
Dar
tot
înăuntru-am
să
fiu
But
I
will
still
be
trapped
inside
Оцените перевод
1 Masă pentru doi
2 Melancolic
3 Desincronizat
4 De Dimineață
5 Cocon
6 Ne Tot Îndepărtăm
7 XX
8 Cu Sânge Rece
9 Înlănţuit
10 Fără Obligaţii
11 Surpriză
12 Noiembrie
13 După Soare
14 O Zi Fără Sfârşit
15 Prin Labirint
16 Baba-Oarba
17 1, 2, 3
18 Din Când În Când
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.