Râzi - Byronперевод на немецкий




Râzi
Lache
Râzi, râzi, nu mai e timp pentru altceva
Lache, lache, es gibt keine Zeit mehr für etwas anderes
Râzi, râzi, ne scufundăm cu tot cu podea
Lache, lache, wir sinken mitsamt dem Boden
Mâine vom fi, vom fi doar niște fantome fără nevoi
Morgen werden wir, werden wir nur Geister ohne Bedürfnisse sein
Dar astăzi dansăm, dansăm în rând cu toate celelalte oi...
Aber heute tanzen wir, tanzen wir in Reih und Glied mit den anderen Schafen...
Ce bine era când eram copii și nu pricepeam
Wie gut es war, als wir Kinder waren und nicht verstanden
Cu ce diferă actorul de politician
Worin ein Schauspieler sich von einem Politiker unterscheidet
Ce bine era când eram mici și nu ne păsa
Wie gut es war, als wir klein waren und es uns egal war
într-o zi o fim mari și o dăm de belea
Dass wir eines Tages erwachsen sein und in Schwierigkeiten geraten würden
Râzi, râzi, încă un pic, cât încă mai poți,
Lache, lache, nur noch ein wenig, solange du es noch kannst,
Râzi, râzi, o rămânem cu toții-n chiloți
Lache, lache, wir werden alle in Unterhosen dastehen
Bufonu-i pe tron, tron, iar regele-i face o temenea,
Der Narr ist auf dem Thron, Thron, und der König verneigt sich vor ihm,
E un banc prost îmbrăcat în cuvinte de catifea
Es ist ein dummes Sprichwort in Worten von Samt gekleidet
Ce bine era când eram copii și nu pricepeam
Wie gut es war, als wir Kinder waren und nicht verstanden
Cu ce-i diferit un polițist de-un milițian
Worin sich ein Polizist von einem Milizionär unterscheidet
Ce bine era când eram mici și nu ne păsa
Wie gut es war, als wir klein waren und es uns egal war
într-o zi o fim mari și o dăm de belea
Dass wir eines Tages erwachsen sein und in Schwierigkeiten geraten würden
Râzi, râzi, hai pretindem că-i comic așa,
Lache, lache, lass uns so tun, als wäre es witzig,
Râzi, râzi, și fii pregătit strângi din curea
Lache, lache und sei bereit, den Gürtel enger zu schnallen
Mâine vom fi, vom fi doar amintirile vreunui nebun
Morgen werden wir, werden wir nur Erinnerungen eines Wahnsinnigen sein
Dar astăzi putem, putem ne prefacem e Crăciun
Aber heute können wir, können wir so tun, als wäre Weihnachten
Ce bine era când eram copii și nu pricepeam
Wie gut es war, als wir Kinder waren und nicht verstanden
Cu ce diferă actorul de politician
Worin ein Schauspieler sich von einem Politiker unterscheidet
Ce bine era când eram mici și nu ne păsa
Wie gut es war, als wir klein waren und es uns egal war
într-o zi o fim mari și o dăm de belea
Dass wir eines Tages erwachsen sein und in Schwierigkeiten geraten würden





Авторы: Daniel Radu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.