Текст и перевод песни BélO - Timatant Nan Wout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Timatant Nan Wout
Тётушка в пути
Timatant
nan
wout
(manman)
Тётушка
в
пути
(мама)
Timatant
nan
wout
Тётушка
в
пути
Timatant
nan
wout
Тётушка
в
пути
Men
manman
m
(tololo!)
Men
manman
m
(tolo!)
Вот
моя
мама
(тололо!)
Вот
моя
мама
(толо!)
Men
manman
m
(tololo!)
Men
manman
m
(tolo!)
Вот
моя
мама
(тололо!)
Вот
моя
мама
(толо!)
Men
manman
m
(tololo!)
Men
manman
m
(tolo!)
Вот
моя
мама
(тололо!)
Вот
моя
мама
(толо!)
Men
manman
m
(tololo!)
Men
manman
m
(tolo!)
Вот
моя
мама
(тололо!)
Вот
моя
мама
(толо!)
Depi
avan
bajou
kase,
l
pati
Еще
до
рассвета
она
ушла
Li
pran
lari
a,
l
al
chache
lavi
Она
вышла
на
улицу,
чтобы
заработать
на
жизнь
Li
pral
antre
jis
nan
aprèmidi
Она
вернется
только
после
полудня
Kite
nan
kay
la
avèk
senk
tchovi
Оставив
дома
пятерых
малышей
Depi
2è
aprèmidi,
je
bra
kreve
С
двух
часов
дня
глаза
устали
ждать
Li
pa
gen
tan
chache
bwa
pou
dife
sanble
У
неё
нет
времени
искать
дрова
для
костра
Avèk
espwa,
n
ap
ret
tann
С
надеждой
мы
ждем
Kilè
manman
n
ap
vini,
sa
l
ap
pote
Когда
наша
мама
вернется,
что
она
принесет
Mèt
s'on
maymoulen,
mèt
s'on
aleken
Пусть
это
будет
горстка
муки,
пусть
это
будет
лепешка
Kanmenm
nou
konnen
ti
manman
p
ap
antre
san
yon
pen
Мы
знаем,
что
мама
не
вернется
без
хлеба
Men
manman
m
(tololo!)
Men
manman
m
(tolo!)
Вот
моя
мама
(тололо!)
Вот
моя
мама
(толо!)
Men
manman
m
(tololo!)
Men
manman
m
(tolo!)
Вот
моя
мама
(тололо!)
Вот
моя
мама
(толо!)
Men
manman
m
(tololo!)
Men
manman
m
(tolo!)
Вот
моя
мама
(тололо!)
Вот
моя
мама
(толо!)
Men
manman
m
(tololo!)
Men
manman
m
(tolo!)
Вот
моя
мама
(тололо!)
Вот
моя
мама
(толо!)
Timatant
pa
gen
lajan,
men
li
gen
bon
jan
У
тётушки
нет
денег,
но
у
неё
доброе
сердце
Li
pa
ka
pote
bonbon,
li
toujou
f'on
jan
Она
не
может
принести
конфет,
но
она
всегда
найдет
выход
Deng-deng-deng!
Дынь-дынь-дынь!
Mwen
menm
ak
yon
frè
m
nou
gen
menm
pwoblèm
У
меня
и
моего
брата
одна
проблема
Lè
Timatant
lakay
la,
rich
nou
pa
blèm
Когда
тётушка
дома,
мы
богаты,
без
проблем
Depi
w
oblije
al
travay
Kanmenm
Но
когда
ты
вынуждена
идти
работать,
как
бы
то
ни
было
Pou
'pain
quotidien',
bleng-bleng-bleng!
За
хлебом
насущным,
блень-блень-блень!
Mwen
menm
ak
Ti
Chal,
nou
gen
menm
pwoblèm
У
меня
и
Ти
Шаля
одна
проблема
Lè
timatant
lakay
la,
rich
nou
pa
blèm
Когда
тётушка
дома,
мы
богаты,
без
проблем
Depi
w
oblije
al
travay
Kanmenm
Но
когда
ты
вынуждена
идти
работать,
как
бы
то
ни
было
Sa
s'on
dilèm
Это
дилемма
Sa
s'on
dilèm
Это
дилемма
Depi
solèy
kouche
(oh,
oh)
С
заката
солнца
(о,
о)
Se
wout
li
n
ap
gade
(oh,
oh)
Мы
смотрим
на
дорогу
(о,
о)
N
ap
ret
tann
sa
l
pote
(oh,
oh)
Мы
ждем,
что
она
принесет
(о,
о)
Gran
kou
piti,
jan
l
ye
(oh,
oh)
Взрослые
и
дети,
как
она
(о,
о)
Nou
toujou
kontante
(oh,
oh)
Мы
всегда
довольны
(о,
о)
Se
konsa
sa
toujou
ye
vre
Так
всегда
и
есть
Depi
avan
bajou
kase,
l
pati
Еще
до
рассвета
она
ушла
Li
pran
lari
a,
l
al
chache
lavi
Она
вышла
на
улицу,
чтобы
заработать
на
жизнь
Li
pral
antre
jis
nan
aprèmidi
Она
вернется
только
после
полудня
Kite
nan
kay
la
avèk
senk
tchovi
Оставив
дома
пятерых
малышей
Depi
2è
aprèmidi,
je
bra
kreve
С
двух
часов
дня
глаза
устали
ждать
Li
pa
gen
tan
chache
bwa
pou
dife
sanble
У
неё
нет
времени
искать
дрова
для
костра
Avèk
espwa,
n
ap
ret
tann
С
надеждой
мы
ждем
Kilè
manman
n
ap
vini,
sa
l
ap
pote
Когда
наша
мама
вернется,
что
она
принесет
Mèt
s'on
maymoulen,
mèt
s'on
aleken
Пусть
это
будет
горстка
муки,
пусть
это
будет
лепешка
Kanmenm
nou
konnen
ti
manman
p
ap
antre
san
yon
pen
Мы
знаем,
что
мама
не
вернется
без
хлеба
Men
manman
m
(tololo!)
Men
manman
m
(tolo!)
Вот
моя
мама
(тололо!)
Вот
моя
мама
(толо!)
Men
manman
m
(tololo!)
Men
manman
m
(tolo!)
Вот
моя
мама
(тололо!)
Вот
моя
мама
(толо!)
Men
manman
m
(tololo!)
Men
manman
m
(tolo!)
Вот
моя
мама
(тололо!)
Вот
моя
мама
(толо!)
Men
manman
m
(tololo!)
Men
Timatant
ap
vini
Вот
моя
мама
(тололо!)
Вот
тётушка
идет
Men
manman
m
(tolo!)
Tout
kè
m
gen
tan
ouvri
Вот
моя
мама
(толо!)
Мое
сердце
уже
открыто
Men
manman
m
(tololo!)
Men
manman
m
(tolo!)
Вот
моя
мама
(тололо!)
Вот
моя
мама
(толо!)
L
ap
vini
ak
yon
souri
(tololo,
tolo!)
Она
идет
с
улыбкой
(тололо,
толо!)
Yon
souri
ki
bay
lavi
Улыбкой,
дающей
жизнь
Bleng-bleng-bleng!
Mwen
menm
ak
yon
frè
m
nou
gen
menm
pwoblèm
Блень-блень-блень!
У
меня
и
моего
брата
одна
проблема
Lè
timatant
lakay
la,
rich
nou
pa
blèm
Когда
тётушка
дома,
мы
богаты,
без
проблем
Depi
w
oblije
al
travay
Kanmenm
Но
когда
ты
вынуждена
идти
работать,
как
бы
то
ни
было
Pou
'pain
quotidien',
bleng-bleng-bleng!
За
хлебом
насущным,
блень-блень-блень!
Mwen
menm
ak
Ti
Chal,
nou
gen
menm
pwoblèm
У
меня
и
Ти
Шаля
одна
проблема
Lè
timatant
lakay
la,
rich
nou
pa
blèm
Когда
тётушка
дома,
мы
богаты,
без
проблем
Depi
w
oblije
al
travay
Kanmenm
Но
когда
ты
вынуждена
идти
работать,
как
бы
то
ни
было
Sa
s'on
dilèm
Это
дилемма
Mizik
sa
a,
m
dedye
l
pou
tout
Timatant
ki
nan
chak
kay
Эту
песню
я
посвящаю
всем
тётушкам
в
каждом
доме
Fanm
ki
pa
pè
chay
(chay)
Женщинам,
которые
не
боятся
трудностей
(трудностей)
Se
yo
k
ban
nou
lavi,
m
renmen
nou!
Это
они
дали
нам
жизнь,
я
люблю
вас!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.