Bloom - Captain Ashперевод на немецкий




Bloom
Bloom
How are you?
Wie geht es dir?
How's your week been?
Wie war deine Woche?
Have you been eating properly?
Isst du denn richtig?
Have you been exercising?
Trainierst du überhaupt?
How's your mental state?
Wie ist deine psychische Verfassung?
How's your family?
Wie geht es deiner Familie?
What's the end goal?
Was ist das Endziel?
Like what's the end goal?
Was ist denn das Endziel?
I've been growing up too soon,
Ich bin zu früh erwachsen geworden,
Weeks been rough,
Die Woche war hart,
but I know one day I will finally bloom,
aber ich weiß, dass ich eines Tages aufblühen werde,
I've been eating the same meals,
Ich esse immer die gleichen Mahlzeiten,
Been getting the same deals,
Ich bekomme immer die gleichen Angebote,
been steering the same wheel
ich lenke immer das gleiche Rad
Now I'm purging my soul
Jetzt reinige ich meine Seele
In reality that's my goal
In Wirklichkeit ist das mein Ziel
On this planet as a whole
Auf diesem Planeten als Ganzes
To just be comfortable, content
Einfach zufrieden und ausgeglichen sein
And represent my true euphoria
Und meine wahre Euphorie repräsentieren
Which does kinda sounding phony,
Was irgendwie unecht klingt,
But you barely even know me,
Aber du kennst mich kaum,
Don't attack the titan until you learn the true historia
Greife den Titanen nicht an, bevor du die wahre Historia kennst
This is for that black kid in his room
Das ist für diesen schwarzen Jungen in seinem Zimmer
Sitting crying, confused;
Der da sitzt und weint, verwirrt;
stressed 'cause of everything around you,
gestresst wegen allem um dich herum,
But don't see that you're blessed,
Aber siehst nicht, dass du gesegnet bist,
look at everyone around you,
schaue auf alle um dich herum,
You just need some zest
Du brauchst einfach etwas Schwung
put into everything that surrounds you
in alles, was dich umgibt
Eclectic not is sound but
Eklektisch ist nicht der Klang, sondern
in union of our differences
in der Einheit unserer Unterschiede
I had to Aster bloom for me
Ich musste Aster für mich aufblühen lassen
I see now what the difference is
Ich sehe jetzt, was der Unterschied ist
I love my friends and family, My reality I know,
Ich liebe meine Freunde und Familie, meine Realität kenne ich,
But it's time to let you know, I'm happy to go
Aber es ist Zeit, dir zu sagen, ich gehe gerne
Cause now I know
Denn jetzt weiß ich
Who I do this to and what it's for
Wem ich das widme und wofür
I'm just waiting for you to come knocking at my door
Ich warte nur darauf, dass du an meine Tür klopfst
Cause I think about you all the time
Denn ich denke die ganze Zeit an dich
I need you right here by my side
Ich brauche dich jetzt hier an meiner Seite
There's still some emotions I need to find
Es gibt noch einige Emotionen, die ich finden muss
Cause now I know
Denn jetzt weiß ich
Who I do this to and what it's for
Wem ich das widme und wofür
I'm just waiting for you to come knocking at my door
Ich warte nur darauf, dass du an meine Tür klopfst
Cause I think about you all the time
Denn ich denke die ganze Zeit an dich
I need you right here by my side
Ich brauche dich jetzt hier an meiner Seite
There's still some emotions I need to find
Es gibt noch einige Emotionen, die ich finden muss
Aster bloom
Aster bloom
Aster bloom
Aster bloom
Aster bloom
Aster bloom
Aster bloom
Aster bloom
And now I bloom
Und jetzt blühe ich auf
I bloom
Ich blühe auf
Hello?
Hallo?
Yo man how u doing?
Hey Mann, wie geht's dir?
Yeah im good good,
Ja, gut gut,
err saw your message whats up?
hab deine Nachricht gesehen, was gibt's?
Yh so erm for this new album
Ja, also für dieses neue Album
I got a melody I need you to play for me.
hab ich eine Melodie, die ich brauche, dass du sie für mich spielst.
So err let me play it for you real quick
Also lass mich sie dir kurz vorspielen
Alright
Okay





Авторы: Ashley Ojuederie, Taylor Chambers, Ami Brill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.