Текст и перевод песни Cairokee - مسرحية
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ما
تفكريش
مرتين
Don't
think
twice
كدبة
عشناها
و
صدقتيها
A
lie
we
lived
and
you
believed
انا
مش
هعيش
دور
الحزين
I'm
not
going
to
play
the
role
of
the
sad
one
كلمة
خلاص
انا
مستنيها
One
word,
"Enough,"
I'm
waiting
for
it
عملت
حسابى
انى
انساكى
I
considered
forgetting
you
قبل
اصلا
ما
ابقى
معاكى
Before
I
even
got
with
you
انتى
فاضية
و
انا
فاضى
You're
free
and
I'm
free
بنحاول
نهرب
من
الماضى
We're
trying
to
escape
the
past
فى
حد
فى
قلبك
مستخبى
There's
someone
hidden
in
your
heart
تقريبا
اللى
كان
قبلى
Probably
the
one
who
was
before
me
و
مش
قادرة
تنسى
الايام
And
you
can't
forget
the
days
و
عاوزانى
اكون
زيه
تمام
And
you
want
me
to
be
exactly
like
him
و
علشانك
انتى
انا
هبقى
هو
And
for
you,
I'm
going
to
be
him
و
همشى
و
اسيبك
زى
ما
هو
And
I'll
leave
and
leave
you
as
you
are
سابك
وحدك
للايام
Leaving
you
alone
for
the
days
الدنيا
داين
تدان
The
world
turns
around
انتى
عايشة
فى
مسرحية
You're
living
in
a
play
عاوزانى
اكون
كومبارس
فى
الخلفية
You
want
me
to
be
an
extra
in
the
background
و
ياريت
تقوليها
علشان
زهقان
And
please
tell
me
because
I'm
tired
و
انا
اعمل
دور
الزعلان
And
I'll
play
the
role
of
the
upset
one
و
بلاش
تعيشى
دور
الضحية
And
stop
playing
the
role
of
the
victim
و
تصدقى
المسرحية
And
believing
the
play
انتى
كدبة
و
صدقتيها
You're
a
lie
and
you
believed
it
و
انا
مش
عارف
اعديها
And
I
don't
know
how
to
get
over
it
اسمعى
منى
الحقيقة
Listen
to
me,
the
truth
افهميها
و
صدقيها
Understand
it
and
believe
it
انا
بالنسبة
ليكى
كوبرى
To
you,
I'm
a
bridge
هتعدى
عليا
وتجرى
You'll
cross
over
me
and
run
و
تهربى
من
الحقيقة
And
escape
from
the
truth
و
تفضلى
دايما
وحيدة
And
you'll
always
be
alone
خلاص
ملوش
لزمة
الكلام
No
more
need
for
words
انتى
اصلا
مش
تمام
You're
not
okay
at
all
ادينا
عيشنا
لنا
يومين
We
wasted
two
days
of
our
lives
ما
تفكريش
مرتين
Don't
think
twice
انتى
عايشة
فى
مسرحية
You're
living
in
a
play
عاوزانى
اكون
كومبارس
فى
الخلفية
You
want
me
to
be
an
extra
in
the
background
ما
تفكريش
مرتين
Don't
think
twice
كدبة
عشناها
و
صدقتيها
A
lie
we
lived
and
you
believed
انا
مش
هعيش
دور
الحزين
I'm
not
going
to
play
the
role
of
the
sad
one
كلمة
خلاص
انا
مستنيها
One
word,
"Enough,"
I'm
waiting
for
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.