CalicoDEIRA - Big Louis bag (feat. Faro) - перевод текста песни на немецкий

Big Louis bag (feat. Faro) - CalicoDEIRAперевод на немецкий




Big Louis bag (feat. Faro)
Große Louis Tasche (feat. Faro)
Pull up in the dark in the night I got nothing on me
Fahre im Dunkeln in der Nacht vor, ich habe nichts bei mir
Got the birds in the trap and they sing Got me running the scene
Habe die Vögel in der Falle und sie singen, lassen mich die Szene beherrschen
What you got? I need hundred bands and a rari
Was hast du? Ich brauche hundert Riesen und einen Ferrari
Just pulled out all these Louis bags with the money
Habe gerade all diese Louis Taschen mit dem Geld rausgeholt
Big Louis bag full of racks White coupe fast do the dash
Große Louis Tasche voller Scheine, weißes Coupé, schnell, gib Gas
I'mma pop tags Got the whip doin laps
Ich werde Etiketten abreißen, lasse den Wagen Runden drehen
Swerving with the skrrt and I don't crash Smoking on purp, hit the gas
Drifte mit dem Skrrt und ich crashe nicht, rauche Purp, drücke aufs Gas
Ain't gon' waste time, baby Call me up on the FaceTime
Ich werde keine Zeit verschwenden, Baby, ruf mich über FaceTime an
Im a legend through the grapevine out here on the north side
Ich bin eine Legende durch die Gerüchteküche, hier draußen auf der Nordseite
I've been turning up since I was 21 All this money, bruh, can I get enough
Ich drehe schon auf, seit ich 21 bin, all dieses Geld, Alter, kann ich genug bekommen
Got a lot of haters, I don't give a fuck Grown into a Clifford from a little pup
Habe viele Hater, das ist mir scheißegal, bin von einem kleinen Welpen zu einem Clifford herangewachsen
Seven grams up in a Swisher, this a little blunt
Sieben Gramm in einem Swisher, das ist ein kleiner Blunt
Couldn't see the bigger picture, leave you in the dust
Konnte das große Ganze nicht sehen, lasse dich im Staub zurück
Fake it till you make it's what they said But I don't need to front
Tu so, als ob, bis du es schaffst, haben sie gesagt, aber ich muss nicht angeben
They only hating on the bread cause they don't wanna see you up
Sie sind nur neidisch auf das Geld, weil sie nicht wollen, dass du aufsteigst
You are, you stun harder and harder You pull up in the night
Du bist, du protzt immer mehr, du fährst in der Nacht vor
Stun harder and harder
Protze immer mehr
I pull up in the dark in the night I got nothing on me
Ich fahre im Dunkeln in der Nacht vor, ich habe nichts bei mir
Got the birds in the trap and they sing Got me running the scene
Habe die Vögel in der Falle und sie singen, lassen mich die Szene beherrschen
What you got? I need a hundred bands and a Rari
Was hast du? Ich brauche hundert Riesen und einen Rari
Just pull out all these Louis bags with the money
Hol einfach all diese Louis Taschen mit dem Geld raus
Big Louis bag
Große Louis Tasche
Big Louis bag
Große Louis Tasche
Since I jumped in the game, nothing's been the same
Seit ich ins Spiel eingestiegen bin, ist nichts mehr, wie es war
I'ma put ice on the chain, all this water make it rain
Ich werde Eis an die Kette legen, all dieses Wasser lässt es regnen
Who the fuck though? DEIRA wasn't getting paid, I'ma bring cake
Wer zum Teufel dachte, DEIRA würde nicht bezahlt werden, ich bringe Kuchen
Shorty make that ass shake
Kleine, lass diesen Arsch wackeln
It's an earthquake, take your clothes off like a birthday
Es ist ein Erdbeben, zieh deine Kleider aus wie an einem Geburtstag
Still looking good on your worst days
Siehst immer noch gut aus an deinen schlechtesten Tagen





Авторы: Demetri Ramos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.