Текст и перевод песни Capela - Simples Assim
Simples Assim
Simple Like That
Simples
como
agulha
no
palheiro
Simple
as
a
needle
in
a
haystack
Simples
como
um
bicho
de
pé
Simple
as
a
chigger
Simples
como
tinta
no
tinteiro
Simple
as
ink
in
an
inkwell
Como
chegar
em
primeiro
Like
crossing
the
finish
line
first
E
como
minha
vida
é
And
like
my
life
is
Simples
carnaval
em
fevereiro
Simple
as
Carnival
in
February
Simples
como
um
raio
de
sol
Simple
as
a
ray
of
sunshine
Simples
como
ouviram
do
Ipiranga
Simple
as
"I
heard
from
the
Ipiranga"
Forte
amarelo
da
manga
The
bright
yellow
of
the
mango
Tanto
quanto
a
minha
fé
As
much
as
my
faith
Simples
quanto
o
simples
deve
ser
Simple
as
simple
should
be
Pra
algo
acontecer
For
something
to
happen
Alguém
vai
ter
que
vencer
Someone
will
have
to
win
Simples
como
eu
gosto
de
você
Simple
as
the
way
I
feel
about
you
Juntos
ao
anoitecer
Together
when
the
sun
goes
down
Sem
você
não
sei
viver
I
can't
live
without
you
Simples
vire
a
esquina
e
siga
em
frente
Simple,
turn
the
corner
and
keep
going
Simples
como
um
gole
de
café
Simple
as
a
sip
of
coffee
Simples
como
escrever
no
espelho
Simple
as
writing
on
a
mirror
Com
o
vapor
do
chuveiro
With
the
steam
from
the
shower
Bailarina
é
de
balé
A
ballerina
is
for
ballet
Simples
como
o
povo
brasileiro
Simple
as
the
Brazilian
people
Simples
como
João
e
José
Simple
as
John
and
Joseph
Simples
como
cama
de
mucama
Simple
as
a
maid's
bed
Como
não
pise
na
grama
Like
do
not
step
on
the
grass
E
como
mau
e
bem-me-quer
And
like
love
me
not
and
love
me
Simples
quanto
o
simples
deve
ser
Simple
as
simple
should
be
Pra
algo
acontecer
For
something
to
happen
Alguém
vai
ter
que
vencer
Someone
will
have
to
win
Simples
como
eu
gosto
de
você
Simple
as
the
way
I
feel
about
you
Juntos
ao
anoitecer
Together
when
the
sun
goes
down
Sem
você
não
sei
viver
I
can't
live
without
you
Simples
como
casca
de
ferida
Simple
as
a
scab
Simples
como
o
som
de
um
trovão
Simple
as
the
sound
of
thunder
Simples
como
grito
de
torcida
Simple
as
the
roar
of
the
crowd
Ganhar
e
perder
a
briga
Winning
and
losing
the
battle
Como
bate
um
coração
Like
a
pounding
heart
Simples
como
fila
de
cinema
Simple
as
a
movie
line
Simples
como
canção
de
ninar
Simple
as
a
lullaby
Simples
como
sorrir
de
bobeira
Simple
as
smiling
for
no
reason
Como
grade
de
cadeia
Like
prison
bars
E
um
sofá
pra
descansar
And
a
couch
to
rest
on
Simples
quanto
o
simples
deve
ser
Simple
as
simple
should
be
Pra
algo
acontecer
For
something
to
happen
Alguém
vai
ter
que
vencer
Someone
will
have
to
win
Simples
como
eu
gosto
de
você
Simple
as
the
way
I
feel
about
you
Juntos
ao
anoitecer
Together
when
the
sun
goes
down
Sem
você
não
sei
viver
I
can't
live
without
you
Simples
como
eu
gosto
de
você
Simple
as
the
way
I
feel
about
you
Juntos
ao
anoitecer
Together
when
the
sun
goes
down
Sem
você
não
sei
viver
I
can't
live
without
you
Simples
como
eu
gosto
de
você
Simple
as
the
way
I
feel
about
you
Juntos
ao
anoitecer
Together
when
the
sun
goes
down
Sem
você
não
sei...
I
can't
live
without...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Rosseb Do Nascimento Nogueira, Leo Nicolosi, Caio Andreatta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.