Capitán Cobarde - Capitán cobarde - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Capitán Cobarde - Capitán cobarde




Capitán cobarde
Трусливый капитан
Es la pálida muestra,
Это бледное доказательство,
Que alargando mi sombra,
Удлиняя мою тень,
Me declaras maldito
Ты объявляешь меня проклятым,
Me reduces la historia.
Сокращаешь мою историю.
Me creía que eran gaviotas y son buitres
Я думал, что это чайки, а это стервятники,
Y azotando de las nucas las esencias
И хлеща по затылку саму суть,
Van, jugando con mi pan, jugando con mi pan
Они играют с моим хлебом, играют с моим хлебом.
Que si el barco se hundiera
Если бы корабль затонул,
Yo sería el capitán
Я был бы капитаном,
Y éste no es mi barco, y yo no soy de nadie,
Но это не мой корабль, и я ничей,
Tampoco nadar
И я не умею плавать.
Me dedico a soplar niebla
Я пускаю туман,
Que los bichos están ahí
Ведь чудовища здесь,
Que prometen almohadas
Они обещают подушки,
Te las dan por las dos caras
А бьют ими с обеих сторон.
Que te juzgan con la boca
Они судят тебя словами,
Desangrá, de no latir
Истекаешь кровью, переставая биться.
Rechacé de carne las calculadoras
Я отверг калькуляторы из плоти,
Analógico es el pulso que me mueve
Аналоговый пульс движет мной,
Y que van, jugando con mi pan, jugando con mi pan.
И я знаю, что они играют с моим хлебом, играют с моим хлебом.
A lo lejos veo tierra
Вдали я вижу землю,
Signos inconfundibles
Неоспоримые знаки,
Otra vez sobrevuelan
Они снова кружат надо мной,
No si serán aves fénix o buitres
Не знаю, птицы Феникс это или стервятники.
Rondaré otra vez por pútridos pasillos
Я снова буду бродить по гнилым коридорам,
Anclarán de nuevo mi hábito en el lodo
Снова затянут мою одежду в грязь,
Irán jugando con mi pan, jugando con mi pan
Будут играть с моим хлебом, играть с моим хлебом.
Que si el barco se hundiera
Если бы корабль затонул,
Yo sería el capitán
Я был бы капитаном,
Y éste no es mi barco
Но это не мой корабль,
Y yo no soy de nadie,
И я ничей,
Tampoco nadar
И я не умею плавать.
Me dedico a soplar niebla
Я пускаю туман,
Que los bichos están ahí
Ведь чудовища здесь,
Te prometen almohadas
Они обещают подушки,
Te las dan por las dos caras
А бьют ими с обеих сторон.
Que te juzgan con la boca
Они судят тебя словами,
Desangrá, de no latir.
Истекаешь кровью, переставая биться.
Me dedico a soplar niebla la la la la la la la la...
Я пускаю туман ла ла ла ла ла ла ла ла...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.