Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Cruz Labrada
Mein kunstvoll verziertes Kreuz
Tengo
una
cruz
bien
labrada
para
el
día
en
que
yo
me
muera
Ich
hab
ein
kunstvoll
Kreuz
geschmiedet
für
den
Tag,
an
dem
ich
sterb
Quiero
un
sepelio
a
mi
gusto,
que
no
lo
ordene
cualquiera
Ein
Begräbnis
nach
meinem
Wunsch,
nicht
von
irgendwem
verordnet
Sería
una
ausencia
tranquila
si
de
este
mundo
me
fuera
Wär
ein
stiller
Abschied
würd
ich
von
dieser
Welt
geh'n
No
quiero
que
a
mí
me
lloren
cuando
a
la
tumba
me
lleven
Tränen
sollen
nicht
fließen,
wenn
man
zur
Gruft
mich
trägt
Son
lágrimas
mal
tiradas
que
no
las
llevo
conmigo
Verschwendet
Weinen,
nimmer
trag
ich's
mit
mir
fort
De
muerto
no
quiero
nada,
en
vida
yo
fui
el
amigo
Nichts
will
ich
als
Toter,
im
Leben
war
ich
Freund
dir
Hort
Dejo
mi
fe
y
mi
esperanza
solo
en
mi
esposa
querida
Mein
Glaube,
meine
Hoffnung
leg
ich
einzig
in
deine
Hand
Cuando
me
encontraba
en
cama,
solita
me
acompañaba
Lieg
ich
krank
im
Bette,
begleitet
mich
nur
du
getreu
Y
los
amigos
más
fieles,
con
los
dedos
los
contaba
Und
die
treuesten
Gefährten,
zählt
ich
sie
an
Fingern
ab
Ay,
mundo
ingrato,
estás
lleno
de
envidias
y
falsedades
Ach,
undankbare
Welt,
du
voller
Neid
und
Lügenhast
Jamás
conoces
la
gente
de
cortas
y
más
edades
Nie
erkennst
du
Menschen,
jung
im
Alter
oder
reif
Los
perros
de
casa
muerden,
aunque
te
canses
de
darles
Haushunde
beißen
weiter,
und
müdest
du
dich
sie
zu
mästen
Esto
le
digo
a
mi
gente,
a
los
que
no
me
quisieron
Dies
sag
ich
jenen
Leuten,
die
niemals
mich
mochten
gar
Un
sentimiento
a
la
tumba,
llevo
y
ni
cuenta
se
dieron
Ein
Gefühl
trag
zur
Gruft
ich,
und
nie
erhielt
es
Beachtung
Me
voy
tranquilo,
sin
penas,
motivos
no
lo
supieron
Ruhig
geh
ich
ohne
Schmerz,
die
Gründe
wussten
sie
nie
Dejo
mi
fe
y
mi
esperanza
solo
en
mi
esposa
querida
Mein
Glaube,
meine
Hoffnung
leg
ich
einzig
in
deine
Hand
Cuando
me
encontraba
en
cama,
solita
me
acompañaba
Lieg
ich
krank
im
Bette,
begleitet
mich
nur
du
getreu
Y
los
amigos
más
fieles
con
los
dedos
los
contaba
Und
die
treuesten
Gefährten
zählt
ich
sie
an
Fingern
ab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tierranegra Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.