Day One - Carly Pearceперевод на немецкий
By
tomorrow
I
bet
I
can
crawl
out
of
bed
Morgen,
wette
ich,
kann
ich
aus
dem
Bett
kriechen
And
I
might
even
open
the
shades
Und
vielleicht
öffne
ich
sogar
die
Jalousien
Then
the
weekend'll
fly,
some
friends
will
drop
by
Dann
wird
das
Wochenende
verfliegen,
ein
paar
Freunde
werden
vorbeikommen
And
tell
me
I'll
be
okay
Und
mir
sagen,
dass
es
mir
gut
gehen
wird
By
Tuesday,
the
hurt
won't
keep
me
from
work
Bis
Dienstag
wird
der
Schmerz
mich
nicht
von
der
Arbeit
abhalten
And
I'll
hide
it
from
everyone
Und
ich
werde
ihn
vor
allen
verbergen
Sounds
easy
to
do
if
I
just
get
through
day
one
Klingt
einfach,
wenn
ich
nur
Tag
eins
überstehe
In
a
week
or
so,
all
the
neighbors'll
know
In
etwa
einer
Woche
werden
alle
Nachbarn
es
wissen
When
they
don't
see
your
car
outside
Wenn
sie
dein
Auto
nicht
draußen
sehen
By
day
17,
I
won't
need
a
drink
An
Tag
17
werde
ich
keinen
Drink
brauchen
To
help
me
close
my
eyes
Um
mir
zu
helfen,
die
Augen
zu
schließen
On
day
28,
I'll
go
on
a
date
An
Tag
28
werde
ich
auf
ein
Date
gehen
And
he'll
think
I'm
having
fun
Und
er
wird
denken,
ich
habe
Spaß
Sounds
easy
to
do
if
I
just
get
through
day
one
Klingt
einfach,
wenn
ich
nur
Tag
eins
überstehe
I
know
I'll
be
better
off
alone
Ich
weiß,
dass
es
mir
allein
besser
gehen
wird
Give
it
time,
broken
hearts
have
a
mind
of
their
own
Gib
ihm
Zeit,
gebrochene
Herzen
haben
ihren
eigenen
Kopf
I
wish
I
knew
a
way
to
skip
over
the
pain,
but
I
don't
Ich
wünschte,
ich
wüsste
einen
Weg,
den
Schmerz
zu
überspringen,
aber
das
tue
ich
nicht
There's
no
way
to
say
how
long
it'll
take
Es
gibt
keine
Möglichkeit
zu
sagen,
wie
lange
es
dauern
wird
'Til
the
damage
comes
undone
Bis
der
Schaden
heilt
All
I
can
do
is
try
to
get
through
day
one
Alles,
was
ich
tun
kann,
ist
zu
versuchen,
Tag
eins
zu
überstehen
By
day
45,
I
won't
have
to
drive
An
Tag
45
werde
ich
nicht
mehr
fahren
müssen
By
your
house
on
my
way
home
An
deinem
Haus
vorbei
auf
meinem
Heimweg
By
day
92,
if
I
run
into
you
An
Tag
92,
wenn
ich
dir
begegne
It
won't
kill
me
if
you're
not
alone
Wird
es
mich
nicht
umbringen,
wenn
du
nicht
allein
bist
By
fall
or
by
winter,
I'll
barely
remember
Bis
zum
Herbst
oder
Winter
werde
ich
mich
kaum
erinnern
How
hard
this
first
night
was
Wie
schwer
diese
erste
Nacht
war
When
all
I
could
do
Als
alles,
was
ich
tun
konnte,
Is
try
to
get
through
day
one
War,
Tag
eins
zu
überstehen
I
know
I'll
be
better
off
alone
Ich
weiß,
dass
es
mir
allein
besser
gehen
wird
Give
it
time,
broken
hearts
have
a
mind
of
their
own
Gib
ihm
Zeit,
gebrochene
Herzen
haben
ihren
eigenen
Kopf
I
wish
I
knew
a
way
to
skip
over
the
pain
but
I
don't
Ich
wünschte,
ich
wüsste
einen
Weg,
den
Schmerz
zu
überspringen,
aber
das
tue
ich
nicht
There'll
come
a
time,
waking
up
on
your
side
Es
wird
eine
Zeit
kommen,
da
das
Aufwachen
auf
deiner
Seite
Of
the
bed
won't
feel
so
strange
Des
Bettes
sich
nicht
mehr
so
seltsam
anfühlt
Right
now
it
seems
crazy,
it
won't
even
phase
me
Jetzt
scheint
es
verrückt,
es
wird
mich
nicht
einmal
mehr
aus
der
Fassung
bringen
When
someone
says
your
name
Wenn
jemand
deinen
Namen
sagt
It
might
take
a
while,
but
I
might
even
smile
Es
mag
eine
Weile
dauern,
aber
vielleicht
werde
ich
sogar
lächeln
When
that
day
finally
comes
Wenn
dieser
Tag
endlich
kommt
You'll
just
be
someone
I
knew,
if
I
just
get
through
day
one
Wirst
du
nur
jemand
sein,
den
ich
kannte,
wenn
ich
nur
Tag
eins
überstehe
Yeah,
I'll
get
over
you
if
I
just
get
through
day
one
Ja,
ich
werde
über
dich
hinwegkommen,
wenn
ich
nur
Tag
eins
überstehe
Оцените перевод
1 Diamondback - Commentary
2 Diamondback
3 What He Didn’t Do - Commentary
4 What He Didn't Do
5 Easy Going - Commentary
6 Easy Going
7 Dear Miss Loretta - Commentary
8 Dear Miss Loretta (feat. Patty Loveless)
9 Next Girl - Commentary
10 Next Girl
11 Should’ve Known Better - Commentary
12 Should’ve Known Better
13 29 - Commentary
14 29
15 Never Wanted To Be That Girl - Commentary
16 Never Wanted To Be That Girl
17 Your Drinkin’, My Problem - Commentary
18 Your Drinkin', My Problem
19 Liability - Commentary
20 Liability
21 Messy - Commentary
22 Messy
23 Show Me Around - Commentary
24 Show Me Around
25 Day One - Commentary
26 Day One
27 All The Whiskey In The World - Commentary
28 All The Whiskey In The World
29 Mean It This Time - Commentary
30 Mean It This Time
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.