Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obrachunek moralny 2
Moralische Abrechnung 2
Kiedyś
o
nic
nie
dbałem,
no
i
rozstałem
z
żoną
Früher
war
mir
alles
egal,
und
ich
trennte
mich
von
meiner
Frau
Było
ciężko,
bezpiecznie
przyzwoitości
spłoną
Es
war
schwer,
sicher
brannten
die
Grenzen
des
Anstands
nieder
Sporo
ludzi
zawiodłem,
bo
ważniejszy
był
towar
Viele
Leute
habe
ich
enttäuscht,
weil
die
Ware
wichtiger
war
Byłem
głupi
i
dałem
się
w
tym
zagalopować.
Ich
war
dumm
und
ließ
mich
davon
mitreißen.
Pogrążyłem
się
w
długach,
wdałem
w
ponury
klimat
Ich
versank
in
Schulden,
geriet
in
eine
düstere
Stimmung
Przepuściłem
gdzieś
równowartość
Aston
Martina
Ich
habe
irgendwo
den
Gegenwert
eines
Aston
Martin
durchgebracht
Wina
siedzi
wciąż
we
mnie,
może
dlatego
piłem
Die
Schuld
sitzt
immer
noch
in
mir,
vielleicht
habe
ich
deshalb
getrunken
Wiem
że
skończyć
z
tym
wszystkim
to
nie
lada
wysiłek.
Ich
weiß,
mit
all
dem
aufzuhören,
ist
keine
leichte
Anstrengung.
Byłem
na
marginesie,
zaliczyłem
ten
przypał
Ich
war
am
Rande,
habe
diesen
Mist
erlebt
Masz
tu
wciąż
bez
wątpienia
przekaz
z
grupy
ryzyka
Hier
hast
du
zweifellos
immer
noch
die
Botschaft
aus
der
Risikogruppe
Kumpel
Michał
się
zabił,
możesz
myśleć
o
pechu
Kumpel
Michał
hat
sich
umgebracht,
du
kannst
an
Pech
denken
Grałem
swoje,
nie
uznawałem
priorytetów.
Ich
zog
mein
Ding
durch,
erkannte
keine
Prioritäten
an.
Szymon
mówił
mi
odpuść,
ja
wolałem
się
sparzyć
Szymon
sagte
mir,
lass
es
sein,
ich
wollte
mich
lieber
verbrennen
Byłeś
ze
mną,
nie
mogłeś
tego
nie
zauważyć
Du
warst
bei
mir,
du
konntest
das
nicht
übersehen
Dziś
na
twarzy
mam
uśmiech,
innym
typkiem
się
stałem
Heute
habe
ich
ein
Lächeln
im
Gesicht,
bin
ein
anderer
Typ
geworden
Chociaż
późno,
to
jednak
w
porę
oprzytomniałem.
Obwohl
spät,
bin
ich
doch
rechtzeitig
zur
Besinnung
gekommen.
Ref:
Są
tu
tacy
co
kłamią,
przekaz
mają
do
kitu
Ref:
Es
gibt
hier
solche,
die
lügen,
ihre
Botschaft
ist
Mist
Syn
Bogdana
jest
inny,
to
nie
jeden
z
tych
typów
Bogdans
Sohn
ist
anders,
er
ist
nicht
einer
von
diesen
Typen
Z
dala
od
hipokrytów,
takich
staram
się
mijać
Weit
weg
von
Heuchlern,
solche
versuche
ich
zu
meiden
Lubię
za
to
ten
hardcore,
kiedy
Chada
nawija.
Teraz
wstaje
bez
kaca,
częściej
rozmawiam
z
Bogiem
Dafür
mag
ich
diesen
Hardcore,
wenn
Chada
rappt.
Jetzt
stehe
ich
ohne
Kater
auf,
spreche
öfter
mit
Gott
Odkąd
zacząłem
ćwiczyć
to
się
stało
nałogiem
Seit
ich
angefangen
habe
zu
trainieren,
ist
es
zur
Sucht
geworden
Zawsze
powiem
co
myślę,
umiem
żalu
się
wyzbyć
Ich
sage
immer,
was
ich
denke,
kann
Bedauern
loswerden
Kocham
życie
- wszystko
z
powodu
jednej
decyzji.
Ich
liebe
das
Leben
- alles
wegen
einer
einzigen
Entscheidung.
Blizny
goją
się
słabo,
ja
przełykam
tą
gorycz
Narben
heilen
schlecht,
ich
schlucke
diese
Bitterkeit
No
i
jakoś
się
trzymam
ziomuś
jak
do
tej
pory
Und
irgendwie
halte
ich
mich,
Kumpel,
bis
jetzt
Moje
rodzinne
strony,
w
sumie
bywam
tam
rzadko
Meine
Heimatgegend,
eigentlich
bin
ich
selten
dort
Ale
cieszę
się
z
faktu,
że
rozmawiam
już
z
matką.
Aber
ich
freue
mich
darüber,
dass
ich
schon
mit
meiner
Mutter
spreche.
Światło
daje
mi
Hip-Hop,
kiedyś
bywało
różnie
Licht
gibt
mir
Hip-Hop,
früher
war
es
mal
so,
mal
so
Zawodziłem,
a
moje
słowa
trafiały
w
próżnię
Ich
enttäuschte,
und
meine
Worte
stießen
ins
Leere
Już
nie
bluźnię
na
życie,
dobra
passa
mi
służy
Ich
fluche
nicht
mehr
über
das
Leben,
die
Glückssträhne
tut
mir
gut
Może,
wiesz,
to
naiwność,
ale
wciąż
wierzę
w
ludzi.
Vielleicht,
weißt
du,
ist
das
Naivität,
aber
ich
glaube
immer
noch
an
die
Menschen.
Teraz
budzi
mnie
uśmiech,
krew
pulsuje
mi
w
żyłach
Jetzt
weckt
mich
ein
Lächeln,
Blut
pulsiert
in
meinen
Adern
Dzięki
Bogu
sam
jakoś
chodzę
o
własnych
siłach
Gott
sei
Dank
gehe
ich
irgendwie
aus
eigener
Kraft
Ty
skreśliłaś
mnie
wtedy
i
odeszłaś
bez
słowa
Du
hast
mich
damals
abgeschrieben
und
bist
ohne
Wort
gegangen
Dziś
rozumiem
i
nie
zamierzam
z
tym
dyskutować.
Heute
verstehe
ich
es
und
habe
nicht
vor,
darüber
zu
diskutieren.
Ref:
Są
tu
tacy
co
kłamią,
przekaz
mają
do
kitu
Ref:
Es
gibt
hier
solche,
die
lügen,
ihre
Botschaft
ist
Mist
Syn
Bogdana
jest
inny,
to
nie
jeden
z
tych
typów
Bogdans
Sohn
ist
anders,
er
ist
nicht
einer
von
diesen
Typen
Z
dala
od
hipokrytów,
takich
staram
się
mijać
Weit
weg
von
Heuchlern,
solche
versuche
ich
zu
meiden
Lubię
za
to
ten
hardcore,
kiedy
Chada
nawija.
Dziś
nie
zmierzam
donikąd
i
nie
zmagam
się
z
bólem,
Dafür
mag
ich
diesen
Hardcore,
wenn
Chada
rappt.
Heute
gehe
ich
nirgendwo
hin
und
kämpfe
nicht
mit
Schmerz,
W
swoim
życiu
przełknąłem
kilka
gorzkich
pigułek
In
meinem
Leben
habe
ich
einige
bittere
Pillen
geschluckt
Byłem
królem
tych
klubów
wciąż
pociągałem
nosem
Ich
war
der
König
dieser
Clubs,
zog
ständig
die
Nase
hoch
Już
myślałeś,
że
nigdy
pewnie
się
nie
podniosę.
Du
dachtest
schon,
ich
würde
mich
wahrscheinlich
nie
wieder
aufrappeln.
Wiem,
że
mogłem
cię
zawieść,
gdy
bratałem
się
z
diabłem
Ich
weiß,
ich
konnte
dich
enttäuschen,
als
ich
mich
mit
dem
Teufel
verbrüderte
Tylko
pomyśl
przez
chwilę,
czy
tak
było
naprawdę?
Denk
nur
einen
Moment
nach,
war
das
wirklich
so?
Spadłem
z
bardzo
wysoka,
nie
widziałem
ratunku
Ich
bin
sehr
tief
gefallen,
sah
keine
Rettung
Postawiłem
dwa
kroki
w
niewłaściwym
kierunku.
Ich
machte
zwei
Schritte
in
die
falsche
Richtung.
Okres
buntu
już
za
mną,
nie
oddaje
się
prochom
Die
Zeit
der
Rebellion
liegt
hinter
mir,
ich
gebe
mich
nicht
den
Drogen
hin
Sorry,
bracie,
bo
bez
wątpienia
miałem
z
tym
kłopot
Sorry,
Bruder,
denn
ich
hatte
zweifellos
Probleme
damit
Dziś
jak
dotąd
jest
nieźle,
po
tych
bitach
się
snuje
Heute
ist
es
bisher
nicht
schlecht,
ich
gleite
über
diese
Beats
Wiem
jak
ciężko
jest
wtedy,
gdy
ktoś
rozczarowuje.
Ich
weiß,
wie
schwer
es
ist,
wenn
jemand
enttäuscht.
Nie
marnuję
już
czasu,
wciąż
pracuję
na
scenie
Ich
verschwende
keine
Zeit
mehr,
arbeite
ständig
auf
der
Bühne
Już
nie
patrzę
na
życie
z
gorączkowym
spojrzeniem
Ich
betrachte
das
Leben
nicht
mehr
mit
fiebrigem
Blick
Ciągle
trzymam
ciśnienie
no
i
wiem,
że
tak
w
sumie
Ich
halte
ständig
den
Druck
aufrecht
und
weiß,
dass
im
Grunde
Chociaż
piszę
nie
łatwo
jest
mnie
czasem
zrozumieć.
Obwohl
ich
schreibe,
ist
es
manchmal
nicht
leicht,
mich
zu
verstehen.
Ref:
Są
tu
tacy
co
kłamią,
przekaz
mają
do
kitu
Ref:
Es
gibt
hier
solche,
die
lügen,
ihre
Botschaft
ist
Mist
Syn
Bogdana
jest
inny,
to
nie
jeden
z
tych
typów
Bogdans
Sohn
ist
anders,
er
ist
nicht
einer
von
diesen
Typen
Z
dala
od
hipokrytów,
takich
staram
się
mijać
Weit
weg
von
Heuchlern,
solche
versuche
ich
zu
meiden
Lubię
za
to
ten
hardcore,
kiedy
Chada
nawija.
Dafür
mag
ich
diesen
Hardcore,
wenn
Chada
rappt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piotr Szmidt, Tomasz Chada, Mateusz Lapot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.