Chada - O Własnych Siłach - перевод текста песни на немецкий

O Własnych Siłach - Chadaперевод на немецкий




O Własnych Siłach
Aus eigener Kraft
Dobrze wiesz kto nawija, jak zwątpiłeś to błąd
Du weißt gut, wer hier rappt, wenn du gezweifelt hast, war das ein Fehler
I nie włożysz kagańca i nie wykręcisz rąk
Und du wirst mir keinen Maulkorb anlegen und mir nicht die Hände verdrehen
Bratu możesz zaufać, dziś nie ściga mnie sąd
Dem Bruder kannst du vertrauen, heute verfolgt mich kein Gericht
Wbijam w to, że wrogowie nieudolnie się mszczą
Ich scheiß drauf, dass Feinde sich ungeschickt rächen
Oczy podchodzą krwią, zwijam skręta i palę
Die Augen werden blutunterlaufen, ich dreh' einen Joint und rauche
Znów się śmieje, choć nie do końca jest tak jak chciałem
Lache wieder, obwohl nicht alles so ist, wie ich es wollte
Piszę nowy kawałek, zawsze brat w imię Boga
Schreibe einen neuen Track, immer Bruder im Namen Gottes
Jestem z tych, którzy teraz twardo stoją na nogach
Ich gehöre zu denen, die jetzt fest auf den Beinen stehen
Musisz poczuć ten towar, wypić za moje zdrowie
Du musst diesen Stoff fühlen, auf meine Gesundheit trinken
Los traktuje nas wszystkich bez taryfy ulgowej
Das Schicksal behandelt uns alle ohne Vorzugstarif
Słuchaj co teraz powiem, czemu zostałeś w tyle
Hör zu, was ich jetzt sage, warum du zurückgeblieben bist
To nie ty się spóźniłeś tylko ja przyśpieszyłem
Nicht du warst zu spät, sondern ich habe beschleunigt
Podejmuję wysiłek, tchórze lądują na dnie
Ich unternehme Anstrengungen, Feiglinge landen am Boden
Jeśli szukasz mnie z nimi to pomyliłeś adres
Wenn du mich bei ihnen suchst, hast du die falsche Adresse
Może kiedyś tu wpadniesz, jak ugryzę się w język
Vielleicht kommst du mal hierher, wenn ich mir auf die Zunge beiße
Syn Bogdana po prostu taka wersja zwycięzcy
Bogdans Sohn, einfach so eine Version des Siegers
Trudno w to uwierzyć, a raz tutaj dotarłem
Schwer zu glauben, und doch bin ich hier angekommen
Ciągle zmagam się z tym wszystkim, cały czas przedstawiam prawdę
Kämpfe ständig mit all dem, sage immer die Wahrheit
Nie obchodzą mnie już żadne większe oklaski i brawa
Mich interessiert kein größerer Applaus und keine Bravorufe mehr
Choć doszedłem w sumie dalej, niż mogłoby się wydawać
Obwohl ich insgesamt weiter gekommen bin, als es scheinen mag
Trudno w to uwierzyć, a raz tutaj dotarłem
Schwer zu glauben, und doch bin ich hier angekommen
Ciągle zmagam się z tym wszystkim, cały czas przedstawiam prawdę
Kämpfe ständig mit all dem, sage immer die Wahrheit
Nie obchodzą mnie już żadne większe oklaski i brawa
Mich interessiert kein größerer Applaus und keine Bravorufe mehr
Choć doszedłem w sumie dalej, niż mogłoby się wydawać
Obwohl ich insgesamt weiter gekommen bin, als es scheinen mag
Oczy robią się ciężkie, siwy dym w moich płucach
Die Augen werden schwer, grauer Rauch in meinen Lungen
To nie ważne na jakie wody los cię wyrzuca
Es ist egal, in welche Gewässer das Schicksal dich wirft
Nie oczekuj współczucia, ja też o nie nie proszę
Erwarte kein Mitleid, ich bitte auch nicht darum
Syn Bogdana i moje metr 78
Bogdans Sohn und meine 1,78 Meter
Wciąż podnoszę się z gruzu no i do przodu idę
Erhebe mich immer noch aus den Trümmern und gehe vorwärts
Razem ze mną jak zwykle cały życia harmider
Mit mir wie immer der ganze Lärm des Lebens
Mówili dereteru daje przekaz na żywo
Man sagte: dieser Typ hier gibt die Botschaft live
Te osiedla przechodzą na moją częstotliwość
Diese Siedlungen wechseln auf meine Frequenz
Ludzie idą do nikąd a ja puszczam ich przodem
Leute gehen ins Nirgendwo und ich lasse sie vor
Zero fałszu, nie pytaj ziomuś jak ja to robię
Null Falschheit, frag nicht, Kumpel, wie ich das mache
Jestem żywym dowodem na to, że można wygrać
Ich bin der lebende Beweis dafür, dass man gewinnen kann
Najpierw upaść, potem na nowo rozwinąć skrzydła
Erst fallen, dann wieder die Flügel ausbreiten
Igrać z losem nie warto, jeszcze nikt Ci nie mówił
Mit dem Schicksal zu spielen lohnt sich nicht, hat dir noch keiner gesagt?
Miałem szczęście i teraz żyję tu po raz drugi
Ich hatte Glück und lebe jetzt hier zum zweiten Mal
Jestem po twojej stronie, a więc trzymaj się ze mną
Ich bin auf deiner Seite, also halt dich an mich
Twoje sny także można pozamieniać w codzienność
Auch deine Träume kann man in Alltag verwandeln
Trudno w to uwierzyć, a raz tutaj dotarłem
Schwer zu glauben, und doch bin ich hier angekommen
Ciągle zmagam się z tym wszystkim, cały czas przedstawiam prawdę
Kämpfe ständig mit all dem, sage immer die Wahrheit
Nie obchodzą mnie już żadne większe oklaski i brawa
Mich interessiert kein größerer Applaus und keine Bravorufe mehr
Choć doszedłem w sumie dalej, niż mogłoby się wydawać
Obwohl ich insgesamt weiter gekommen bin, als es scheinen mag
Trudno w to uwierzyć, a raz tutaj dotarłem
Schwer zu glauben, und doch bin ich hier angekommen
Ciągle zmagam się z tym wszystkim, cały czas przedstawiam prawdę
Kämpfe ständig mit all dem, sage immer die Wahrheit
Nie obchodzą mnie już żadne większe oklaski i brawa
Mich interessiert kein größerer Applaus und keine Bravorufe mehr
Choć doszedłem w sumie dalej, niż mogłoby się wydawać
Obwohl ich insgesamt weiter gekommen bin, als es scheinen mag
To Cię czyni bezsilnym, na to nie ma już leków
Das macht dich machtlos, dagegen gibt es keine Medizin mehr
Tak jak ty również przechowuję kilka sekretów
Genau wie du bewahre auch ich einige Geheimnisse
Czy mnie słyszysz człowieku? Ja się staram jak mogę
Hörst du mich, Mensch? Ich bemühe mich, so gut ich kann
Iść przez życie bez bólu i z podobnymi sobie
Ohne Schmerz durchs Leben zu gehen und mit Gleichgesinnten
Mój dorobek znasz dobrze, to te kilka albumów
Mein Schaffen kennst du gut, das sind diese paar Alben
Które w końcu chcąc nie chcąc narobiły tu szumu
Die schließlich, ob gewollt oder nicht, hier für Aufsehen gesorgt haben
Wciąż przesuwam granice
Verschiebe ständig Grenzen
Zgodzę się, że mam farta ale nie wiesz sam bracie ile dźwigam na barkach
Ich stimme zu, dass ich Glück habe, aber du weißt selbst nicht, Bruder, wie viel ich auf den Schultern trage
Ciągle piszę na kartkach znowu rozświetlam ciemność
Schreibe ständig auf Blätter, erhelle wieder die Dunkelheit
Całe szczęście, mnie nie dotyczy ludzka pazerność
Zum Glück betrifft mich die menschliche Gier nicht
Kiedyś kradłem i ćpałem, mówie o tym na bitach
Früher habe ich gestohlen und Drogen genommen, ich spreche darüber auf Beats
Nigdy nie spuszczę głowy, gdy mnie o to zapytasz
Werde niemals den Kopf senken, wenn du mich danach fragst
Mógłbym nadal to robić, ale czuje ten niesmak
Könnte es immer noch tun, aber ich spüre diesen Widerwillen
Jakieś kilka lat temu już stuknęła 30-stka
Vor einigen Jahren wurde ich 30
Dziś nie myśle o stratach no i mam własne zdanie
Heute denke ich nicht an Verluste und habe meine eigene Meinung
Opuściłem już dawno tamten pokój bez klamek
Habe diesen Raum ohne Klinken schon lange verlassen
Trudno w to uwierzyć, a raz tutaj dotarłem
Schwer zu glauben, und doch bin ich hier angekommen
Ciągle zmagam się z tym wszystkim, cały czas przedstawiam prawdę
Kämpfe ständig mit all dem, sage immer die Wahrheit
Nie obchodzą mnie już żadne większe oklaski i brawa
Mich interessiert kein größerer Applaus und keine Bravorufe mehr
Choć doszedłem w sumie dalej, niż mogłoby się wydawać
Obwohl ich insgesamt weiter gekommen bin, als es scheinen mag
Trudno w to uwierzyć, a raz tutaj dotarłem
Schwer zu glauben, und doch bin ich hier angekommen
Ciągle zmagam się z tym wszystkim, cały czas przedstawiam prawdę
Kämpfe ständig mit all dem, sage immer die Wahrheit
Nie obchodzą mnie już żadne większe oklaski i brawa
Mich interessiert kein größerer Applaus und keine Bravorufe mehr
Choć doszedłem w sumie dalej, niż mogłoby się wydawać
Obwohl ich insgesamt weiter gekommen bin, als es scheinen mag





Авторы: Chada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.