Текст и перевод песни Cheek - Enkelit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaiken
sulle
annoin
I
gave
you
everything
Koitin
pitää
mitä
vannoin
I
tried
to
keep
my
vows
Etten
koskaan
That
I
would
never
Siivillä
aika
lentää
Time
flies
by
on
wings
Nyt
ei
oo
enää
enempää
Now
there's
nothing
more
Et
ymmärtäisit
mua
That
you
don't
understand
me
Niinkun
enkelit
Like
angels
Vaikket
mua
aina
nää
Even
if
you
don't
always
see
me
Oon
silti
aina
täällä
I'm
still
always
here
Kuulen
sen
kuin
syvältä
jostain
I
hear
it
as
if
from
somewhere
deep
Ääni
sanoo,
kuuntele
sun
sydäntä
jos
vain
A
voice
says,
listen
to
your
heart
if
only
Se
oisikin
niin
helppoo
It
would
be
so
easy
Siit
voisi
biisil
kertoo
I
could
tell
a
song
about
it
Jos
kirjottaisin
ehkä
se
tois
siihen
selkoo
If
I
wrote
it,
maybe
it
would
bring
clarity
to
it
Tuntuu
että
niin
oon
aina
tehny
It
feels
like
I've
always
done
that
Kakskyt
vuotta,
nopeesti
on
aika
menny
Twenty
years,
time
has
gone
by
quickly
Kasvettiin
yhdessä
We
grew
up
together
Vanhettiin
yhdessä
We
grew
old
together
Me
vastaan
maailma
Us
against
the
world
Tapeltiin
yhdessä
We
fought
together
Rakensin
koko
mun
elämän
sun
ympärille
I
built
my
whole
life
around
you
Innoissani
esittelin
ystäville
I
proudly
introduced
you
to
my
friends
Tähän
keinuun
tahtomattasi
köytit
mut
You
unwillingly
tied
me
to
this
swing
Mut
oon
silti
onnellinen
että
löysin
sut
But
I'm
still
happy
that
I
found
you
Ollaan
tultu
käsi
kädessä
läpi
helvetin
We've
come
hand
in
hand
through
hell
Risteyksissä
me
on
seisty
yhdessä
ennenkin
We've
stood
at
crossroads
before
Halaan
sua,
kivusta
tekis
mieli
huutaa
I
hug
you,
I
want
to
scream
from
the
pain
Aina
ennen
on
jatkettu
samaan
suuntaan
Before,
we
always
continued
in
the
same
direction
Niinkun
enkelit
Like
angels
Mun
on
pakko
lentää
I
have
to
fly
En
voi
pidempään
jäädä
I
can't
stay
any
longer
Niinkun
enkelit
Like
angels
Vaikket
mua
aina
nää
Even
if
you
don't
always
see
me
Oon
silti
aina
täällä
I'm
still
always
here
Oon
silti
aina
täällä
I'm
still
always
here
Sitä
vähemmän
on
happee
mitä
korkeemmalle
lentää
The
less
oxygen
there
is,
the
higher
you
fly
Sä
sanoit
mennään
kovempaa,
en
pelkää
You
said,
let's
go
harder,
I'm
not
afraid
Lisäsin
vauhtii,
noustiin
taivaisiin
I
increased
the
speed,
we
rose
to
the
heavens
Lucifer
avas
ovet
bileisiin
sairaimpiin
Lucifer
opened
the
doors
to
the
sickest
parties
Aikamme
bailailtiin
aamuihin
aikaisiin
We
danced
until
the
early
hours
Väsyin
juhliin
ainaisiin,
takasin
haikailin
I
got
tired
of
the
constant
partying,
I
yearned
for
home
Mut
ykkösluokan
lippuu
en
kyenny
downgreidaan
But
I
couldn't
downgrade
my
first-class
ticket
Enkä
oiskaan
halunnu
tosissaan
edes
feidaa
And
I
wouldn't
have
wanted
to
feud
seriously
Sä
tuut
jatkaan
maailman
tappiin
You
will
continue
until
the
end
of
the
world
Multa
vaan
loppu
happi
I
just
ran
out
of
oxygen
Joku
mua
kovempi
tyyppi
ois
voinu
tottuakki
A
tougher
guy
could
have
gotten
used
to
it
Miten
menee,
ne
tuli
kyseleen
multa
They
kept
asking
me
how
it
was
going
Juhlat
oli
juhlittu,
annoin
kyynelten
tulla
The
party
was
over,
I
let
the
tears
come
Oon
huono
hyvästeissä
I'm
bad
at
goodbyes
Maailman
loppuun
asti
kirjotan
yhä
meistä
I'll
still
write
about
us
until
the
end
of
the
world
Vaikka
nyt
mun
täytyy
oppii
päästää
irti
Even
though
I
have
to
learn
to
let
go
now
Niin
muista
et
oon
aina
täällä
silti
So
remember
that
I'm
always
here
anyway
Niinkun
enkelit
Like
angels
Mun
on
pakko
lentää
I
have
to
fly
En
voi
pidempään
jäädä
I
can't
stay
any
longer
Niinkun
enkelit
Like
angels
Vaikket
mua
aina
nää
Even
if
you
don't
always
see
me
Oon
silti
aina
täällä
I'm
still
always
here
Oon
silti
aina
täällä
I'm
still
always
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antti Riihimäki, Jare Tiihonen
Альбом
Enkelit
дата релиза
16-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.