Текст и перевод песни Chris Chameleon - Vertrek Van Die Twaalf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vertrek Van Die Twaalf
Departure of the Twelve
Moenie
vir
my
se
Don't
tell
me,
love,
Wie
ek
is
nie
Who
I
am
not
Want
ek
weet
wie
For
I
know
who
Weet
jy
dan
nie?
Know
you
not?
En
jou
vertoe
And
your
pleas
Dat
ek
in
jou
moet
glo
That
I
should
have
faith
in
you
Val
op
die
dowe
ore
Fall
on
deaf
ears
Van
die
een
waarin
jy
nie
glo
Of
one
in
whom
you
have
no
faith
Stemme
verhef
Voices
raised,
Deure
wat
klap
Doors
slammed
shut,
Swart
atmosfeer
Black
moods,
Het
oor
ons
huis
toegesak
Our
home
has
become.
Waar
is
die
lag?
Where
is
the
laughter?
Waar
is
die
lig?
Where
is
the
light?
Wens
ek
wis
wat
dit
is
I
wish
I
knew
what
Wat
ons
vrede
hier
ontwrig
Has
taken
our
peace
from
us.
En
ek
weet
nou
And
I
know
now
Wat
die
waarskuwing
was
What
the
warning
was
Die
woorde
wat
geval
het
The
words
that
fell
Toe
ons
in
die
ban
was
When
we
were
under
Van
die
woede
wat
ons
dwaas
The
spell
of
anger
that
made
us
fools,
In
ons
vasgebind
het
Binding
us
to
each
other.
Die
woorde
wat
onvanpas
The
words
that
inappropriate
Hul
weg
uitgevind
het
Found
their
way.
Die
swaard
maak
seer
The
sword
has
done
its
damage,
Wonde
genees
The
wounds
will
heal,
Maar
wat
gebeur
But
what
happens
As
woorde
die
hart
kneus?
When
the
heart
has
been
crushed
by
words?
Lank
na
die
tong
Long
after
the
tongue
Rus
in
sy
skede
Lies
still
in
its
sheath,
Ontkom
die
liefde
Love
escapes
Aan
onherstelbare
gebreke...
Through
the
irreparable
breach...
En
dis
te
lank
laas
dat
ons
saam
gelag
het
And
it's
been
too
long
since
we
laughed
together,
En
dis
te
lank
laas
dat
ons
mekaar
hoog
geag
het
And
it's
been
too
long
since
we
held
each
other
in
high
esteem.
Ek't
op
soek
gegaan
na
die
antwoord
I've
been
searching
for
the
answer
Op
die
vrae
oor
die
aard
van
wat
ons
To
the
questions
about
the
nature
of
what
Rus
en
vrede
verstoor
Has
broken
our
peace
and
quiet
En
dit
lyk
my
dit
hang
saam
And
it
seems
to
me
it
has
something
to
do
Met
die
vertrek
van
die
twaalf
letters
With
the
departure
of
the
twelve
letters
In
liefde
en
respek.
In
love
and
respect.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Chameleon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.