Текст и перевод песни Christophe - Qu'est ce que tu dis là
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu'est ce que tu dis là
What are you saying there
Je
sais
quelque
chose
I
know
something
Contre
jour
maudit
Against
cursed
daylight
Comme
un
lundi
Like
a
Monday
Entre
la
rose
Between
the
rose
Et
le
poignard
And
the
dagger
Et
tant
d'autres
choses
And
so
many
other
things
Drame
de
la
jalousie
Drama
of
jealousy
Qu'est-ce
qu'elle
dit?
What
does
she
say?
Qu'est-ce
qu'elle
a?
What
does
she
have?
Moi,
j'ai
le
regard
mélo
qui
rend
fou
I
have
the
crazy
mellow
gaze
De
celui
qui
ne
tient
plus
debout
Of
someone
who
can't
stand
up
anymore
Et
qui
meurt
à
genoux
And
who
dies
on
his
knees
Mais
qu'est-ce
que
tu
dis
là?
But
what
are
you
saying
there?
Oh,
qu'est-ce
que
tu
dis
là?
Oh,
what
are
you
saying
there?
Qu'est-ce
que
tu
dis
là?
What
are
you
saying
there?
Oh,
qu'est-ce
que
tu
dis
là,
là,
là?
Oh,
what
are
you
saying
there,
there,
there?
Je
sais
quelque
chose
I
know
something
Des
traces
qui
s'effacent
depuis
Traces
that
have
been
fading
since
Qu'elle
vit
sa
vie
That
she
lived
her
life
Et
tant
d'autres
choses
And
so
many
other
things
Qui
tanguent
aussi
la
nuit
That
also
pitch
at
night
Qu'est-ce
qu'elle
a?
What
does
she
have?
Qu'est-ce
qu'elle
dit?
What
does
she
say?
Moi,
j'ai
le
regard
mélo
qui
rend
fou
I
have
the
crazy
mellow
gaze
De
celui
qui
ne
tient
plus
debout
Of
someone
who
can't
stand
up
anymore
Et
qui
meurt
à
genoux
And
who
dies
on
his
knees
Mais
qu'est-ce
que
tu
dis
là?
But
what
are
you
saying
there?
Qu'est-ce
que
tu
dis
là?
What
are
you
saying
there?
Oh,
qu'est-ce
que
tu
dis
là?
Oh,
what
are
you
saying
there?
Mais
qu'est-ce
que
tu
dis
là,
là?
What
are
you
saying
there,
there?
(Moi,
j'ai
le
regard
mélo
qui
rend
fou)
(I
have
the
crazy
mellow
gaze)
(Oh,
mais
qu'est-ce
que
tu
dis
là?)
(Oh,
but
what
are
you
saying
there?)
(Oh,
mais
qu'est-ce
que
tu
dis
là?)
(Oh,
but
what
are
you
saying
there?)
(Oh,
mais
qu'est-ce
que
tu
dis
là?)
(Oh,
but
what
are
you
saying
there?)
(Oh,
mais
qu'est-ce
que
tu
dis
là?)
(Oh,
but
what
are
you
saying
there?)
(Oh,
mais
qu'est-ce
que
tu
dis
là?)
(Oh,
but
what
are
you
saying
there?)
(Oh,
mais
qu'est-ce
que
tu
dis
là?)
(Oh,
but
what
are
you
saying
there?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerard Presgurvic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.